在梅根的一次旅行中,她認(rèn)識(shí)了曾被格萊美提名的制作人Kevin Kadish,并和他一起寫(xiě)歌。就是這時(shí),大熱的歌曲《All About That Bass》誕生了。這首歌的歌詞諷刺了人們追求所謂身材的誤區(qū),告訴大家胖也是一種美。原本,許多歌手對(duì)演唱這首歌都抱有興趣,但是當(dāng)聽(tīng)過(guò)梅根自己唱的Demo之后,L.A. Reid決定將她簽入Epic Records并讓她自己演唱這一首歌。
很快,梅根的出道神曲《All About That Bass》一路爆紅,迅速?zèng)_到了iTunes熱度榜的第一名,在Billboard排行榜也取得了第一名的好成績(jī)。
伴隨著這首歌的巨大成功,梅根的第三張專(zhuān)輯《Title》已于2014年9月9日發(fā)行。
中英歌詞對(duì)照:
Because you know I'm all about that bass,
因?yàn)槟阒牢揖拖衲侵氐鸵糌愃?/p>
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
超重低音 拒絕高音
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕苗條
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕瘦身
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
我就像那重低音貝司 超重低音
Yeah it's pretty clear, I ain't no size two
沒(méi)錯(cuò)這非常明顯 我一點(diǎn)也不苗條
But I can shake it, shake it like I'm supposed to do
但我依然能夠搖擺 隨著節(jié)奏上下左右
'Cause I got that boom boom that all the boys chase
因?yàn)槲覔碛兴心泻?mèng)寐以求的巨臀
All the right junk in all the right places
擺起肥臀 一切都恰到好處
I see the magazines working that Photoshop
We know that shit ain't real
那不是真正的美
Come on now, make it stop
夠了 快停下吧
If you got beauty beauty just raise 'em up
若你覺(jué)得自己美麗 就要展現(xiàn)出來(lái)
'Cause every inch of you is perfect
因?yàn)槟愕囊磺卸既绱送昝?/p>
From the bottom to the top
從頭到腳
Yeah, my momma she told me don't worry about your size
老媽常對(duì)我說(shuō) 別擔(dān)心你的體型
She says, boys they like a little more booty to hold at night
她說(shuō) 男孩們到了晚上都喜歡肥碩的屁屁
You know I won't be no stick-figure, silicone Barbie doll,
我才不要做個(gè)骨瘦如柴 硅膠假胸的芭比娃娃
So, if that's what's you're into
如果你喜歡那樣的女孩
Then go ahead and move along
那就請(qǐng)你走好不送咯
Because you know I'm all about that bass,
因?yàn)槟阒牢揖拖衲侵氐鸵糌愃?/p>
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
超重低音 拒絕高音
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕苗條
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕瘦身
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
我就像那重低音貝司 超重低音
I'm bringing booty back
我重新掀起肥臀熱潮
Go ahead and tell them skinny bitches Hey
快去告訴那些苗條的娘們 嘿
No, I'm just playing I know you think you're fat,
我逗你玩的 我知道你覺(jué)得自己很胖
But I'm here to tell you that,
但我要告訴你
Every inch of you is perfect from the bottom to the top
你的一切都如此完美 從頭到腳
Yeah, my momma she told me don't worry about your size
老媽常對(duì)我說(shuō) 別擔(dān)心你的體型
She says, boys they like a little more booty to hold at night
她說(shuō) 男孩們到了晚上都喜歡肥碩的屁屁
You know I won't be no stick-figure, silicone Barbie doll,
我才不要做個(gè)骨瘦如柴 硅膠假胸的芭比娃娃
So, if that's what's you're into
如果你喜歡那樣的女孩
Then go ahead and move along
那就請(qǐng)你走好不送咯
Because you know I'm all about that bass,
因?yàn)槟阒牢揖拖衲侵氐鸵糌愃?/p>
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
超重低音 拒絕高音
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕苗條
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕瘦身
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
我就像那重低音貝司 超重低音
Because you know I'm all about that bass,
因?yàn)槟阒牢揖拖衲侵氐鸵糌愃?/p>
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
超重低音 拒絕高音
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕苗條
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕瘦身
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
我就像那重低音貝司 超重低音
Because you know I'm all about that bass,
因?yàn)槟阒牢揖拖衲侵氐鸵糌愃?/p>
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
超重低音 拒絕高音
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕苗條
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
我就像那重低音貝司 超重低音 拒絕瘦身
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
我就像那重低音貝司 超重低音