2010年的世界杯賽將與今年6月在南非舉辦。南非世界杯組委會日前宣布,索馬里裔加拿大歌手克南(K’naan)創(chuàng)作并演唱的《飄揚的旗幟》被選為本屆世界杯的主題歌。今天介紹的這個版本是克南專為世界杯制作的一個混音版本,編曲更顯熱烈、激昂,很適合足球賽場那種讓人熱血沸騰的氣氛。
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
給我自由,給我激情,給我理由,帶我飛的更高
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud
看到冠軍,現(xiàn)在就上場比賽,我們團結(jié),讓我們自豪
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition
在街上高舉我們的雙手,仿佛我們失去了束縛
Celebration, its around us, every nation, all around us
歡慶圍繞在我們身邊,每一個國家都圍繞在我們身邊
Singing forever young, singing songs underneath the sun
歌唱永遠的年輕,在那驕陽下歌唱
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day
為漂亮的比賽而歡呼,相聚在一起直到一天的結(jié)束
We all say 我們一起說
When I get older, I will be stronger
當我長大,我就會變得更強
They'll call me freedom, just like a waving flag
他們將叫我自由,就像那飄揚的旗幟
When I get older, I will be stronger 當我長大,我就會變得更強
They'll call me freedom, just like a waving flag 他們將叫我自由,就像那飄揚的旗幟
So waving your flag 所以讓旗子飄揚吧
Now waving your flag 現(xiàn)在就讓旗子飄揚
Now waving your flag 現(xiàn)在就讓旗子飄揚
Oooooooooooooh wooooooooooh!
Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher
給你自由,給你熱情,給你理由,帶你飛得更高
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud
看到冠軍,現(xiàn)在就上場比賽,我們團結(jié),讓我們自豪
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition
在街上高舉我們的雙手,仿佛我們失去了束縛
Celebration, its around us, every nation, all around us
歡慶圍繞在我們身邊,每一個國家都圍繞在我們身邊
Singing forever young, singing songs underneath the sun
歌唱永遠的年輕,在那驕陽下歌唱
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day
為漂亮的比賽而歡呼,相聚在一起直到一天的結(jié)束
We all say 我們一起說
When I get older, I will be stronger
當我長大,我就會變得更強
They'll call me freedom, just like a waving flag
他們將叫我自由,就像那飄揚的旗幟
When I get older, I will be stronger
當我長大,我就會變得更強
They'll call me freedom, just like a waving flag
他們將叫我自由,就像那飄揚的旗幟
So waving your flag 所以讓旗子飄揚吧
Now waving your flag 現(xiàn)在就讓旗子飄揚
Now waving your flag 現(xiàn)在就讓旗子飄揚
Waving your flag ...現(xiàn)在就讓旗子飄揚
Oooooooooooooh wooooooooooh!(2x)
And everybody will be singing it .... 每一個人都會歌唱它
Oooooooooooooh wooooooooooh!
And we all will be singing it ... 我們都會歌唱它