Breakfast in NYC
在明媚陽光下歌唱
-Oppenheimer
【緋聞女孩】(Gossip Girl)里的一首插曲。
Summers in your heart
那些美好的記憶只能停留在心間
But I know that you’re staying
但我知道你仍然在那里
Taking a ride but it feels like we’re paying
一起騎單車但好像我們得付錢
For the madness that occurred with a ticket to good times
有了票我們就可以一起瘋狂的度過美好的時光
Hunter promised this but he wasn’t ready
懷特答應(yīng)我們這些,可是他還沒準(zhǔn)備好呢
For the first time
這是第一次
Standing with my friends singing bright light
和我的好朋友站在一起歌唱明亮的白色光束
Saw you going crazy on the dance floor
看著你在舞池中逐漸沉迷
I’ve taken one already but I want more
我已經(jīng)跳了一支可我還想跳
This time I wanna feel it
這一次我要盡情享受
Breakfast in New York
在紐約的大街上吃早餐
And I know that we’re dreaming
我知道那是我們的夢想
Drunken conversations and the things we were scheming
醉酒后的談話,關(guān)于那些我們圖謀的事情--------
To get out of this town and take a trip underground
離開小鎮(zhèn)到地心去旅游的計(jì)劃
How Paitment promised this but he wasn’t ready
Paitment答應(yīng)了我們但他還沒準(zhǔn)備好呢
For the first time
這是第一次
Standing with my friends in the bright light
和我的好朋友站在明亮的白色光束里
Saw you going crazy on the dance floor
看著你在舞池中逐漸沉迷
I’ve taken one already but I want more
我已經(jīng)跳了一支可我還想跳
This time I’m going to feel it
這一次我要盡情享受
Instrumental
For the first time
這是第一次
Standing with my friends in the bright light
和我的好朋友站在明亮的白色光束里
Saw you going crazy on the dance floor
看著你在舞池中逐漸沉迷
I’ve taken one already but I want more
我已經(jīng)跳了一支可我還想跳
This time I’m going to feel it(x2)
這一次我要盡情享受