英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

雜志原文:Decoding Peking Opera Headwear

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2021年08月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

原文閱讀是英語(yǔ)學(xué)習(xí)者必不可少的素材,純英文的閱讀材料可以讓閱讀者完全沉浸其中,對(duì)提高英語(yǔ)閱讀水平更有益處。

By staff reporter JIAO FENG

THE word “Kuitou” in Peking Opera is the technical term for various kinds of hats and headpieces worn by various characters in traditional Chinese opera. Usually the headpiece worn by an individual represents their designated identity, and in Peking Opera, performers wear different kinds of headdresses depending on the occasion and character they are performing. More than just meeting the requirements of acting, it also reveals an aspect of traditional Chinese culture. During the peak period of Peking Operas popularity, there were over 500 different kinds of headdresses worn by actors. They were not merely just a costume but also exquisite pieces of handiwork.

Headwear Culture of Ancient China

In traditional Han Chinese culture, people believed that since ones whole body was a gift from ones parents, it was important to avoid anything that might injure it, a principle that exemplified filial piety. Based on this ideology, males were required to let their hair grow long, and wearing hats became a rule of social etiquette in ancient times.

Since ancient Chinese society was divided into various social classes, people in each class wore different styles of attire, but only the nobility were permitted to wear formal hats for adornment. People of lower classes could only wrap their head with a piece of cloth. Anyone under the age of 20 was also not allowed to wear formal hats and could only wear one after the performance of an official capping ceremony to mark their reaching of adulthood. As a result, various types of formal hats in ancient times, in addition to having value as a piece of personal adornment and social etiquette, also revealed the social classes of people and strict social divisions that existed between the nobility and common people.

In ancient times, people attached much importance to the kind of hat they wore. An old saying says, “A man of noble character would rather die than take off his hat.” The saying was based on the story of one of Confuciuss favorite students, Zi Lu, a man who was a brave warrior. Once while fighting in close hand-tohand combat, his enemy opponent knocked off his hat. When he realized that his hat had been knocked off, Zi Lu placed down his weapon and said to the enemy soldier, “A nobleman can die, but he cannot lose his hat,” in other words,“I can die, but my attire must be kept orderly.” But the moment he stooped down to pick up his hat, the enemy soldier seized the opportunity and killed him. According to Zi Lu, his proper appearance, which included his hat, represented his dignity, and he would rather die than abandon his dignity.

The formal hat culture of the Han Chinese continued up until the Ming Dynasty (1368-1644). Later after the Manchurians entered the Central Plains, common people in society began to wear hats. When Western culture was introduced into China during the late Qing Dynasty (1644-1911), wearing hats became very popular from the bureaucrats representing the top social class to the poor cart drivers at the bottom. Different materials and styles of hats marked the social class of the people who wore them and so realized its practical value.

Peking Opera Headpieces

The important role which hats demonstrate on the performance stage is a mirror reflection of peoples daily life. The different style and pattern of Peking Opera headpieces, or Kuitou, worn by the characters on stage not only reveal the role of a certain character, but also the historical setting and cultural customs of the era in which they live.

The types of headpieces can be divided into the following four categories according to the division of specific roles in Peking Opera: Guan, Kui, Mao, and Jin.

Guan or crown is a formal headpiece that is worn during formal occasions, and persons without a certain position or rank are not allowed to wear it. For example, the formal headpiece worn by the emperor when he goes to court is called the “emperors coronet,” and the young princes and young generals wear purple and golden headpieces. In addition to this, the queen, imperial consort, and other female nobility wear a “phoenix coronet.” In total, there are about seven or eight types of coronets or crowns worn by people of different status in Peking Opera.

Kui refers to the headpieces worn by military officers to distinguish them from the civilians. In operas generals wore what they called “the commander-in-chiefs headpiece,” which is mainly decorated with bobbles and beads. If the commander-inchief doesnt wear the formal headpiece, they would partially cover their head with black cloth, leaving their hair uncovered. This represents that they have been defeated in battle, or are captured by the enemy. The headpieces worn by soldiers are called “fighting headpieces,” and have a similar but simpler design than the “commander-in-chiefs headpiece,” having a brim in the front but no bobbles on the top. Some of the commander- in-chiefs headpieces had two long pheasant feathers worn at the back of headpiece. This kind of headpiece was usually worn by the handsome and fierce young generals or highly skilled female generals. The movement of the feathers on the back of the hat throughout the performance demonstrates the mood and demeanor of the character.

Because there are many types of hard headdresses, the specific production techniques are all different. The main process however includes the following series of steps: drawing a pattern of the headpiece on a special kind of paper; cutting patterns and designs with special knives; sticking gauze screens on the already carved hard material that is laid out flat; then inlaying lead wires along the outline of the pattern and bonding them together. After adding yarn to the outside and adding the filigree, each part of the pattern becomes three-dimensional, and then they are spliced together to form the type of hard headdress. Color can be added to the outside, sticking golden parts to make all sorts of adornments according to the needed pattern. The completion of one headdress requires about a dozen separate procedures.

“A complex Peking Opera headpiece usually takes about several weeks to complete,” Yang told China Today. “Take for example the beads on the phoenix crown,” he said, “each bead needs a small spring underneath it to hold it up so that the bead will slightly shake while the actor is performing. There are about 100 beads on the phoenix crown, and the springs under each of them are all twisted by hand.”The colorful phoenix crown made by Yang radiates with the glow of fine craftsmanship.

In addition to inheriting the ancient skill of making Peking Opera headpieces, Yang has actively taken part in promoting this intangible cultural heritage in schools for many years. Each week he travels to various schools to teach children how to make Peking Opera headpieces. However, the complicated process of making the headpieces has posed a challenge for him in teaching primary school students in the classroom. As a result, in order to help more children learn about Peking Opera and increase their interest in making Peking Opera headpieces, Yang has tried ways to adapt the process to a classroom environment by simpli- fying it and reducing the difficulty of production.

At first, Yang tried to make headpieces out of soft clay, but because the craft uses many small ornaments as decorations, it did not reduce the effort and thus was soon discarded. Later, after more exploration, he began to use an advanced printing technology to print color patterns on a type of cardboard paper. In this way, he reduced a series of procedures such as drawing the pattern, adding yarn and cutting cloth, creating the paper material of many layers, pressing, coloring, and sticking on the golden decorations. Students can now cut and paste directly and then add ornaments to make a miniature headpiece. This simplified process of making Peking Opera headpieces has enabled more children to enjoy learning about Peking Opera through making their own miniature version of headwear.

Yang Donghais son, under the influence of his family, decided to start learning the family art about five years ago, and already has made some innovative contributions to the art himself. In 2018, he opened his own WeChat public account for spreading the knowledge of folk art. Today the grandfather, father, and son all teach Peking Opera art classes in schools. According to Yang Donghai, the art of Peking Opera has become the quintessence of Chinese culture. He hopes more young people will develop a fondness for this art. As for his aspirations for the future of Peking Opera headpieces, he hopes one day he can publish a textbook which can enable more people to learn about this craft.

以上雜志原文:Decoding Peking Opera Headwear的內(nèi)容,節(jié)選自《chinatoday》雜志!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思承德市忠義廟佟山南小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦