英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

如何鑒別誰是真朋友?

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2021年05月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
“如何鑒別誰是你的真朋友?” 想必是很多人的困惑。多倫多大學心理學教授喬丹·彼得森(Jordan B. Peterson)在一次演講中為大家支了兩招:

第一,你可以傾訴壞消息,這時朋友們的態(tài)度便相當重要。

"You can tell them bad news and they'll listen. They won't tell you why you're stupid, why that bad things happened to you , and how something worse happened to them once. And derail the whole conversation."

真正的好朋友會選擇耐心傾聽,而不是跟你說 “你怎么這么蠢”,還要分析“為什么這種壞事會落在你頭上”,以及舉例“他們自己遇到多什么更不好的事情”,類似三連擊除了把對話帶偏,沒有一點療效。

第二,你可以通過分享好消息,來決定身邊應該留哪些人。

比如說某件好事發(fā)生了,你卻擔心講出來,因為你感覺到如果有什么好事發(fā)生,說出來后快樂會被搶走,甚至會出現(xiàn)以下場景:

"You sort of tell them half-heartedly that something happened to you. And then they give you a whack and then they talk about great thing that happened to them three years ago, or even worse, great thing that happened to someone they knew three years ago."

“你試探性地告訴他們你的事,他們馬上會打擊你,開始順著話題談起三年前發(fā)生在他們身上的好事,或者更過分,三年前發(fā)生在他們認識的某個人身上的好事……”

如果出現(xiàn)這種情況,心理教授的建議是有多遠跑多遠,他們對你不會有幫助。

彼得森說,你必須要考慮一件事情,那就是讓自己身邊圍繞著的朋友,是能夠欣賞你身上閃光點的人。

當然你可能會說,我身邊都是我很了解的人,但是重點是“你到底要和他們一起做什么?”

如果他們會耐心傾聽,與你合作走向更好的未來,那真的很不錯!

如果他們對你不甚關心,不斷做出對你不好的事,而且也不會做出任何改變,那么請大聲地告訴他們:

"You just have your misery, I'll go off and have my life!”

你們痛苦去吧,我要過我自己的生活。

不是每一份友誼都能走到最后

盡管每個人都向往一份地久天長的友誼,長大后你會發(fā)現(xiàn)不是所有的友誼都能陪你走到最后。

一篇發(fā)表在英國皇家學會期刊的文章表明,

A study found that the maximum number of social connections for both men and women occurs around the age of 25. But as young adults settle into careers and prioritize romantic relationships, those social circles rapidly shrink and friendships tend to take a back seat.

不管是男性還是女性,擁有最大的社會交往半徑的年齡大約是25歲。由于注意力在事業(yè)和發(fā)展愛情上,年輕人的社交圈會明顯收緊,友誼也會退居次位。

但是即便長大,在心里的某個角落,每個人都可以繼續(xù)做一個快樂的小孩。

除了認清誰是真正的朋友,我們還可以考慮如何讓友情保鮮。

We don’t have to go out and spend every minute of every day with a rotating cast of friends. It’s about feeling like you are supported in the ways that you want to be supported.

不一定分分鐘需要和朋友待在一起,但重要的是,能夠以一種舒服的方式感受到支持和力量!

下面有幾條小建議供大家參考:

保持積極的溝通
每個人都會有自己工作和生活的步調(diào),但為了避免朋友間的誤會,可以把一些事情提前跟朋友說清楚。
Tell your friends how long you expect to be off the radar, how to communicate with you best during this time (“I’m drowning in emails; texts are better!”), and when your schedule is expected to go back to normal.
告訴你的朋友你需要多長時間不被打擾,在此期間最好用什么方式聯(lián)系你(比如:我有成堆的郵件要回,最好給我發(fā)短信!),以及大概什么時候能夠回歸正常的狀態(tài)。
如果能把這些細節(jié)說給朋友聽,你就會發(fā)現(xiàn)你們的友情可以維系很長時間。
盡可能少發(fā)“我太忙了”
每個人都會有那么一段時間被各種事情填滿,但如果只有一句 “我太忙了”,真的很掃興。
When we hear somebody say, ‘’I’m too busy," we don’t actually know if that is true for just their lives at this time, or if that’s their way of not really valuing us or wanting to spend time with us.
我們聽到有人說“我太忙了”的時候,通常無法判斷你是真的很忙,還是說并不珍惜彼此的友誼,乃至一點時間都不愿意付出。
養(yǎng)成儀式感
It might sound like you’re not aiming very high if you’re only going to see certain friends once a year, but if you have an annual barbecue or Memorial Day party or something, where it’s kind of a guarantee you’ll see certain friends.
如果說你只是想和一些朋友每年見一次,聽起來似乎并不確定。但是如果你們可以有一個年度燒烤或者紀念派對,保證某個時間節(jié)點你一定可以見到自己的朋友,這樣的安排其實比兩個人為什么時候見不斷討論更好一些。

類似這樣的方法還有很多,友情是一門藝術,值得我們用一生的時間去探索和經(jīng)營。


 

來源:Jordan Peterson Fan Channel 紐約時報 Royal Society open science


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濰坊市昌邑農(nóng)信小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦