維生素B3對健康的驚人好處
Niacin, also known as vitamin B3, is an important nutrient in the body. In fact, every part of our body needs it to function properly.
煙酸,也被稱為維生素B3,是人體中一種重要的營養(yǎng)物質(zhì)。事實上,我們身體的每個部分都需要它來正常運作。
As a supplement, vitamin B3 can help lower cholesterol, reduce arthritis and enhance brain function, among many other benefits. However, it can also cause serious side effects if you overdose.
作為一種補(bǔ)充,維生素B3可以幫助降低膽固醇,減少關(guān)節(jié)炎,增強(qiáng)大腦功能,還有很多其他的好處。然而,如果你過量服用,它也會引起嚴(yán)重的副作用。
How does vitamin B3 work?
維生素B3是如何起作用的?
Like all B vitamins, vitamin B3 helps convert food into energy by supporting enzymes.
像所有的B族維生素一樣,維生素B3通過支持酶幫助將食物轉(zhuǎn)化為能量。
Specifically, vitamin B3 is the main component of NAD and NADP, two coenzymes involved in cellular metabolism.
具體來說,維生素B3是參與細(xì)胞代謝的兩種輔酶NAD和NADP的主要成分。
Moreover, it plays a role in cell signaling, DNA creation and repair, in addition to acting as an antioxidant.
此外,除了作為一種抗氧化劑外,它還在細(xì)胞信號傳導(dǎo)、DNA生成和修復(fù)中發(fā)揮作用。
Symptoms of vitamin B3 deficiency
維生素B3缺乏的癥狀
- Memory loss and mental disorders.
-記憶喪失和精神障礙。
- Tired.
-勞累
- Headache.
-頭痛
- Diarrhea.
—腹瀉
- Skin problems.
—皮膚問題
What are the benefits of vitamin B3 to health?
維生素B3對健康有什么好處?
1. Vitamin B3 helps to lower LDL cholesterol
維生素B3有助于降低低密度脂蛋白膽固醇
Vitamin B3 has been used since the 1950s to treat high cholesterol. In fact, it can lower LDL bad cholesterol levels by 5% - 20%.
維生素B3自20世紀(jì)50年代以來就被用來治療高膽固醇。事實上,它可以降低5% - 20%的低密度脂蛋白膽固醇水平。
However, vitamin B3 is not the main treatment for people with high cholesterol due to possible side effects.
然而,由于可能的副作用,維生素B3并不是治療高膽固醇患者的主要藥物。
Instead, it is primarily used as a cholesterol-lowering treatment for people who cannot tolerate statins.
相反,它主要用于不能耐受他汀類藥物的人的降膽固醇治療。
2. Vitamin B3 has the effect of increasing HDL cholesterol
維生素B3有提高HDL膽固醇的作用
In addition to lowering bad LDL cholesterol, vitamin B3 increases the amount of good HDL cholesterol.
除了降低有害的低密度脂蛋白膽固醇,維生素B3還能增加有益的高密度脂蛋白膽固醇的含量。
Studies show that vitamin B3 increases HDL levels by 15 - 35%.
研究表明,維生素B3能提高高密度脂蛋白15 - 35%的水平。
3. Vitamin B3 has the effect of reducing triglycerides
維生素B3具有降低甘油三酯的作用
Vitamin B3 can also lower triglycerides by 20% - 50%. Vitamin B3 blocks the action of an enzyme involved in triglyceride synthesis. Therefore, this reduces the production of both very low density LDL and lipoprotein.
維生素B3還可以降低20% - 50%的甘油三酯。維生素B3阻斷了一種參與甘油三酯合成的酶的作用。因此,這會減少極低密度LDL和脂蛋白的產(chǎn)生。
To achieve these effects on cholesterol and triglyceride levels, you need to use the vitamin B3 dosage prescribed by your doctor.
為了達(dá)到對膽固醇和甘油三酯水平的這些效果,你需要使用醫(yī)生開出的維生素B3劑量。
4. Vitamin B3 works to help prevent heart disease
維生素B3有助于預(yù)防心臟病
The effect of vitamin B3 on cholesterol may help prevent heart disease - but newer research suggests an additional mechanism that benefits your heart. It can help reduce oxidative stress and inflammation, both associated with atherosclerosis, or arteriosclerosis.
維生素B3對膽固醇的作用可能有助于預(yù)防心臟病,但最新的研究提出了一種對心臟有益的額外機(jī)制。它可以幫助減少氧化應(yīng)激和炎癥,兩者都與動脈粥樣硬化有關(guān)。
Several studies indicate that vitamin therapy - alone or in combination with statins - can help reduce the risk of health problems related to heart disease.
一些研究表明,維生素治療——單獨或與他汀類藥物聯(lián)合使用——可以幫助降低與心臟病相關(guān)的健康問題的風(fēng)險。
A recent review concluded that niacin therapy did not significantly reduce the risk of heart attack, stroke or death from heart disease in people with heart disease or those at high risk.
最近的一項研究表明,煙酸療法并不能顯著降低心臟病患者或高危人群心臟病發(fā)作、中風(fēng)或死于心臟病的風(fēng)險。
5. Vitamin B3 may help treat type 1 diabetes
維生素B3可以幫助治療1型糖尿病
Type 1 diabetes is an autoimmune disease in which your body attacks and destroys insulin-producing cells in the pancreas.
1型糖尿病是一種自身免疫性疾病,在這種疾病中,你的身體會攻擊并破壞胰腺中產(chǎn)生胰島素的細(xì)胞。
There is research showing that vitamin B3 can help protect those cells and may even reduce the risk of type 1 diabetes in children at risk.
有研究表明,維生素B3可以幫助保護(hù)這些細(xì)胞,甚至可能降低風(fēng)險兒童患1型糖尿病的風(fēng)險。
However, for people with type 2 diabetes, the role of vitamin B3 is more complicated. On the one hand, it can help lower the high cholesterol levels often seen in people with type 2 diabetes. On the other hand, it has the ability to raise blood sugar.
然而,對于2型糖尿病患者,維生素B3的作用更為復(fù)雜。一方面,它可以幫助降低經(jīng)常出現(xiàn)在2型糖尿病患者身上的高膽固醇水平。另一方面,它也會提高血糖。
Therefore, people with diabetes who use vitamin B3 to treat high cholesterol also need to carefully monitor blood sugar.
因此,糖尿病患者在使用維生素B3治療高膽固醇時,也需要仔細(xì)監(jiān)測血糖。
6. Vitamin B3 works to enhance brain function
維生素B3能增強(qiáng)大腦功能
Your brain needs vitamin B3 - part of the coenzyme NAD and NADP - to get energy and function properly.
你的大腦需要維生素B3——輔酶NAD和NADP的一部分——來獲得能量和正常運作。
In fact, some brain diseases and even mental symptoms are associated with vitamin B3 deficiency.
事實上,一些腦部疾病甚至精神癥狀都與維生素B3缺乏有關(guān)。
Certain types of schizophrenia can be treated with vitamin B3, as it helps offset damage to brain cells that occur due to deficiency.
某些類型的精神分裂癥可以用維生素B3來治療,因為它有助于抵消由于缺乏維生素B3而對腦細(xì)胞造成的損害。
Preliminary research suggests it may also help keep the brain healthy in cases of Alzheimer's disease. However, this result still needs more research.
初步研究表明,它還可以幫助阿爾茨海默癥患者保持大腦健康。然而,這一結(jié)果還需要更多的研究。