英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內容

什么食物容易上癮但對健康有害?

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年07月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
What foods are addictive but harmful to health?

什么食物容易上癮但對健康有害?

The following foods are misleading to many people as being healthy, but they can actually be a potential cause of cancer, cardiovascular disease and many other problems.

以下食物誤導許多人認為它們是健康的,但實際上它們可能是癌癥、心血管疾病和許多其他問題的潛在原因。

Understanding what foods to avoid is just as important as knowing what you should eat.

了解不應該吃什么食物和知道應該吃什么一樣重要。

Here are 10 foods that "stand out" because of the risk they pose to the body if eaten. In other words, you should limit eating if you do not want to be infected.

以下是10種“特別”的食物,因為如果吃了它們會給身體帶來風險。換句話說,如果你不想被感染,就應該限制食用。

Breakfast cereal

早餐麥片

The culprit is sugar, especially when combined with low-fiber grains. Pay attention to external nutrition information. The advice for those who like this food is to choose grains with less than 4 grams of sugar per pack.

罪魁禍首是糖,尤其是和低纖維谷物混合在一起的時候。注意外部營養(yǎng)信息。對那些喜歡這種食物的人的建議是選擇每包含糖量少于4克的谷物。

Cheese burger

芝士漢堡

Eating a lot of burgers not only causes you to gain weight but also has many other dangers: Eating too much red meat increases the likelihood of cancer, kidney damage, type 2 diabetes and other illnesses.

吃太多的漢堡不僅會讓你變胖,還會帶來很多其他危險:吃太多的紅肉會增加患癌癥、腎臟損害、2型糖尿病和其他疾病的可能性。

Microwave popcorn

微波爆米花

The real risk lies in the contour of the popcorn bag when turned in the microwave. They contain a chemical called perfluoroctanic acid (PFOA), which is harmful to health.

真正的危險在于爆米花袋被放進微波爐后的輪廓。它們含有一種叫做全氟辛酸(PFOA)的化學物質,對健康有害。

French fries

炸薯條

French fries are a tremendous pressure for dieters. This is a product of sugar, fat and salt.

炸薯條對節(jié)食者來說是一個巨大的壓力。這是糖、脂肪和鹽的產物。

Candy

糖果

Research suggests that sugary foods during childhood will make people feel like and crave more sugar when growing up. If you don't pay attention to your child's diet or yourself, you can become a sweet candy addict.

研究表明,從童年時期就開始吃含糖食物會讓人在長大后感覺更想吃糖。如果你不注意你的孩子或你自己的飲食,你會成為一個糖果成癮者。

Soft drink

碳酸飲料

You may not know that towering sugars in carbonated beverages will raise your blood sugar. Over time, it will cause your body to become insulin resistant and develop diabetes. And obviously, soft drinks can't help you get your perfect waist.

你可能不知道碳酸飲料中的高糖會提高你的血糖。久而久之,它會導致你的身體產生胰島素抵抗,進而發(fā)展成糖尿病。很明顯,碳酸飲料并不能幫你達到完美的腰圍。

Pizza

披薩

The more harmful a pizza goes through its processing, the more harmful it is, try to find pizzas with a fresh ingredient and contain less cheese, since these foods usually undergo less processing. If you make your own pizza, then use cauliflower flour, still delicious and healthy.

一種披薩經過的加工過程越有害,它的危害就越大。試著找一種含有新鮮成分和較少奶酪的披薩,因為這些食物通常經過較少的加工。如果你自己做披薩,那就用花菜面粉,既美味又健康。

Chocolate

巧克力

Dark chocolate with a high concentration of cocoa will provide some health benefits, however, processed chocolate with solid milk, oils, fats and sugars is the reason you are constantly thinking about.

含有高濃度可可的黑巧克力對健康有益,然而,你經常的是用固體牛奶、油、脂肪和糖加工過的巧克力。

Processed meat

加工肉類

Processed meat is delicious and addictive, but a new WHO study has confirmed a link between eating a lot of processed meat and rectal cancer. Unfortunately, the list of processed foods being red alert not only includes sausages and bacon, but also salted meat, ham ...

加工肉類美味可口,容易上癮,但世界衛(wèi)生組織的一項新研究證實,食用大量加工肉類與直腸癌之間存在聯系。不幸的是,被列為紅色警戒的加工食品不僅包括香腸和培根,還有腌肉、火腿……

Donuts

甜甜圈

Sugar is a highly addictive substance, with several studies done on mice when eating sugar in large quantities, the amount of dopamine produced would be greater. The release of dopamine in the body more like you are abusing some drugs.

糖是一種非常容易上癮的物質,有幾項在老鼠身上做的研究表明,大量吃糖會產生更多的多巴胺。體內多巴胺的釋放更像是在濫用藥物。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南昌市紅光樓小區(qū)英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦