英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

5歲的小女孩每次化療都穿著不同的公主禮服

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年11月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
5 Y.O. Girl Wears Different Princess Dresses To Each Chemo Treatment

5歲的小女孩每次化療都穿著不同的公主禮服

Some of us may take clothing for granted, especially if you’re like me and have zero fashion sense. However, dressing up in what makes you feel good can go a long way not just for you, but for those around you too.

我們中的一些人可能認(rèn)為隨便穿衣服就可以了,特別是如果你像我一樣,對(duì)時(shí)尚一竅不通。然而,穿著讓你感覺良好的衣服不僅對(duì)你自己有好處,對(duì)你周圍的人也有好處。

Take Lilli Durante, for example. Lilli is a 5-year-old girl from Irwin, Pennsylvania who’s suffering from optic pathway glioma, a slow growing brain tumor that affects the optic nerves. To ease the unpleasantness that is chemotherapy, little Lilli dresses up in a different gown every time she goes in for her treatment.

以莉莉·杜蘭特為例。莉莉是一個(gè)來自賓夕法尼亞州歐文市的5歲女孩,她患有視神經(jīng)膠質(zhì)瘤,這是一種生長(zhǎng)緩慢的影響視神經(jīng)的腦瘤。為了緩解化療帶來的不愉快,小麗莉每次去接受治療時(shí)都要換一套衣服。

5 Y.O. Lilli Durante was diagnosed with optic pathway glioma & now has to go to undergo chemo

5歲的莉莉·杜蘭特被診斷為視神經(jīng)膠質(zhì)瘤,現(xiàn)在必須接受化療

Around a year ago, Lilli woke up one morning with her eyes crossed. Several doctors appointments later, the doctors found out that she has optic pathway glioma. If not treated, it may lead to loss of sight.

大約一年前的一天早上,莉莉醒來時(shí),雙眼交叉。幾次約見醫(yī)生后,醫(yī)生發(fā)現(xiàn)她患有視神經(jīng)膠質(zhì)瘤。如果不治療,它可能會(huì)導(dǎo)致失明。

Given today’s medicine, optic pathway glioma is very treatable. Unfortunately, there was no possibility to perform surgery given the circumstances. So, the doctors decided to prescribe chemotherapy treatments.

根據(jù)今天的醫(yī)學(xué),視神經(jīng)膠質(zhì)瘤是可以治療的。不幸的是,在這種情況下不可能進(jìn)行手術(shù)。因此,醫(yī)生們決定開化療處方。

Despite the dire situation, Lilli decided to dress up in various princess gowns for her chemo treatments

盡管形勢(shì)嚴(yán)峻,莉莉還是決定穿上各種公主禮服接受化療

However, while the situation seems dire, little Lilli takes it like a champ and decides to dress up as a princess to her chemotherapy treatments. In fact, she dresses up in a different gown each time.

然而,雖然情況似乎很可怕,小莉莉像個(gè)冠軍,并決定打扮成公主接受化療。事實(shí)上,她每次都穿不同的禮服。

So far, Lilli wore around 30 dresses, most of which were what she called “princess gowns”, but she has also dressed up as actual Disney princesses, like Belle, Ariel, and Cinderella.

到目前為止,莉莉已經(jīng)穿了大約30條裙子,其中大部分是她所謂的“公主禮服”,但她也打扮成真正的迪士尼公主,比如貝爾、阿里爾和灰姑娘。

She already wore around 30 different princess gowns, including Belle’s, Ariel’s, & Cinderella’s

她已經(jīng)穿了大約30件不同的公主禮服,包括貝爾的、阿里爾的和灰姑娘的

Lilli has been to so many chemotherapy treatments dressed in a variety of gowns that the hospital staff has started greeting her by saying “Your Majesty” whenever they meet. The best part is all of the compliments she gets every time she’s sporting a new dress.

莉莉已經(jīng)接受了很多化療,她穿著各種各樣的禮服,以至于醫(yī)院的工作人員一見到她就說“陛下”。最棒的是她每次穿新衣服時(shí)得到的贊美。

The 5 year old had an allergic reaction to the chemo and will need surgery to treat her crossed eyes, but the tumors around her optic nerves have subsided and the treatment is showing positive results.

這位5歲的女孩對(duì)化療有過敏反應(yīng),需要手術(shù)治療她的斗雞眼,但她周圍的視神經(jīng)腫瘤已經(jīng)消退,治療顯示出積極的結(jié)果。

Her treatment is going well & she has become an inspiration to everyone around her

她的治療進(jìn)展順利,她已經(jīng)成為她周圍的每個(gè)人的靈感

Needless to say, Lilli is an inspiration to everyone involved and beyond. She shines with positivity and happiness whenever in her princess dress, despite the seriousness of the situation. The hospital seems to light up together with her whenever she comes in for a checkup or for treatment.

不用說,莉莉?qū)γ總€(gè)人都是一種鼓舞。不管情況多么嚴(yán)重,只要穿上公主裝,她就會(huì)洋溢著積極和快樂。每當(dāng)她來體檢或治療時(shí),醫(yī)院似乎都和她一起開開心心的。

Image credits: Courtney Durante


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市筧東嘉苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦