英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

一位女士收養(yǎng)了一只年長的狗,發(fā)現(xiàn)就是她小時候養(yǎng)過的那只

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年09月16日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Woman Adopts A Senior Dog Because She Looked Like Her Childhood Puppy

一位女士收養(yǎng)了一只年長的狗,因為它長得像她兒時的小狗

Losing a best friend is rough. And it doesn’t matter if your best friend is a human or a four-legged ball of fluff, it can hurt the same. Anyone who has ever experienced this sort of heartbreak would give anything to get their buddy back, but not everyone is so lucky. Well, except for this lucky woman named Nicole Grimes who lives in Pennsylvania. She shared her story of losing her beloved canine best friend and eventually getting her back. Her heartwarming story made quite a few people believe that happy endings don’t only happen in movies.When Nicole was just a little girl, she really wanted a puppy. Finally, when she was 10, her grandmother surprised her with a pomeranian-poodle crossbreed. Nicole immediately fell in love with her new buddy and named her Chloe.

失去一個最好的朋友是很痛苦的。不管你最好的朋友是人類還是四條腿的毛絨球,它都可能造成同樣的傷害。任何經(jīng)歷過這種心碎的人都愿意付出任何代價來挽回他們的朋友,但并不是每個人都這么幸運。好吧,除了住在賓夕法尼亞的一個叫尼科爾·格萊姆斯的幸運女人。她分享了她失去她心愛的狗狗最好的朋友并最終把她找回來的故事。她的感人故事讓很多人相信,幸福的結(jié)局并不只發(fā)生在電影里。當(dāng)妮可還是個小女孩的時候,她非常想要一只小狗。最后,當(dāng)她10歲的時候,她的祖母給了她一個驚喜,她養(yǎng)了一只波美拉尼亞貴賓犬的雜交品種。妮可立刻愛上了她的新朋友,并給她取名克洛伊。

For a child that young, it probably seemed that no force in life could separate her from her friend. However, something she had not anticipated happened. “My dad got a job where we couldn’t have a dog so I had to give her up. It was so hard, ” she wrote in her post. After spending just 4 years together, the puppy was given away to the Washington Humane Society and the rest could have been history – up until a magical moment 7 years later.

對于一個這么小的孩子來說,生活中似乎沒有任何力量能把她和她的朋友分開。然而,一些她沒有預(yù)料到的事情發(fā)生了。“我爸爸找了一份工作,我們不能養(yǎng)狗,所以我不得不放棄她。這太難了,”她在帖子中寫道。在僅僅相處了4年之后,這只小狗就被送給了華盛頓動物保護協(xié)會,剩下的可能已經(jīng)成為歷史——直到7年后一個神奇的時刻。

When Nicole was all grown up and started a family of her own, she accidentally noticed a post of an elderly dog named Chloe needing a new home. Something in her heart told her the seemingly impossible thing – it could be Chloe. While Nicole didn’t believe this thought at first, she still decided to adopt the dog without thinking.

尼科爾長大后組建了自己的家庭,她無意中注意到一條名叫克洛伊的老狗需要一個新家。她心里有個東西告訴她一件似乎不可能的事——可能是克洛伊。雖然妮可一開始不相信這個想法,但她還是不假思索地決定收養(yǎng)這只狗。

Only after spending some time with the dog, she started to believe her initial feeling and after connecting some dots, it turned out that Chloe is the very same dog from her childhood and thus, the friends have been reunited! Read her story bellow.

在和這只狗狗相處了一段時間后,她開始相信自己最初的感覺,并把一些線索串聯(lián)起來,原來克洛伊就是她兒時養(yǎng)的那條狗,朋友們終于團聚了!大聲讀她的故事。



More info: Facebook | Facebook

圖片來源:And?elika Jasevi?iūt?


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思葫蘆島市金穗家園一期(和平街西段10-1號)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦