英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

亞馬遜森林已經(jīng)燃燒了數(shù)周,美國(guó)宇航局分享了來(lái)自太空的照片

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2019年08月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The Amazon Forest Has Been Burning For Weeks And NASA Shares Photos From Space

亞馬遜森林已經(jīng)燃燒了數(shù)周,美國(guó)宇航局分享了來(lái)自太空的照片

On Monday afternoon, the whole city of Sao Paulo, Brazil, went completely dark – as it turns out, the city was buried in smoke by the strong winds coming from forest fires burning nearly 1,700 miles away. According to Reuters, Brazil’s space research center INPE has detected almost 72,843 wildfires raging in the Amazon rainforest.

周一下午,巴西圣保羅整個(gè)城市一片漆黑——事實(shí)證明,這座城市被近1700英里外森林大火帶來(lái)的強(qiáng)風(fēng)所籠罩。據(jù)路透社報(bào)道,巴西太空研究中心INPE已經(jīng)探測(cè)到近72,843場(chǎng)野火在亞馬遜雨林肆虐。

(This photo was taken during Amazon rainforest fires in 1989)

The research center states that their satellite data showed an 83% increase on the same period in 2018, showing that this year Amazon rainforest has suffered a record number of fires.

該研究中心表示,他們的衛(wèi)星數(shù)據(jù)顯示,與2018年同期相比,亞馬遜雨林的火災(zāi)數(shù)量增加了83%,這表明今年亞馬遜雨林遭受了創(chuàng)紀(jì)錄的火災(zāi)。

The citizens of Sao Paulo were shocked when they witnessed a daytime blackout, one Twitter user said: “Imagine how much has to be burning to create that much smoke”.

一位推特用戶說(shuō):“想象一下,要燃燒多少才能產(chǎn)生這么多煙霧。”


Image credits: shannongsims

The blackout lasted around an hour and came from the fires burning in the states of Amazonas and Rondonia.

停電持續(xù)了大約一個(gè)小時(shí),起因是亞馬遜州和朗多尼亞州的大火。

Image credits: Leandro Matozo/GloboNews

Image credits: bilocabr

Image credits: sevenstarsARMY

But they weren’t the only ones who noticed an increased fire activity. NASA released photos taken from space which show smoke surrounding the Amazon rainforest.

但他們并不是唯一注意到火災(zāi)活動(dòng)增加的人。美國(guó)宇航局公布了從太空拍攝的照片,照片顯示亞馬遜雨林周?chē)袩熿F。

Image credits: leandromota

Image credits: NASA

Even though the Amazon has been relatively fire-resistant due to its natural moisture and humidity, wildfires have increased during the last couple of decades and the cause is attributed to a combination of drought and human activity.

盡管亞馬遜由于其自然的潮氣和濕度相對(duì)來(lái)說(shuō)是防火的,但在過(guò)去的幾十年里,野火已經(jīng)增加了,其原因是干旱和人類(lèi)活動(dòng)的結(jié)合。

Experts associate this year’s increase with Jair Bolsonaro who took office as president in January and vowed to develop the Amazon region for farming and mining, ignoring the increased deforestation.

專(zhuān)家們將今年的增長(zhǎng)與Jair Bolsonaro聯(lián)系在一起。Jair Bolsonaro于今年1月就任總統(tǒng),他發(fā)誓要發(fā)展亞馬遜地區(qū)的農(nóng)業(yè)和采礦業(yè),無(wú)視森林砍伐的增加。

Image credits: NASA

This map shows current CO concentration level in South America.

這張地圖顯示了目前南美CO濃度水平。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廈門(mén)市角濱路宿舍房英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦