英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

倫敦最高大廈被諷形似性器官

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2016年11月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英國(guó)倫敦一棟將于2020年落成的住宅大廈將成為全西歐最高的摩天大廈。但該座大廈被指形似男性生殖器而遭網(wǎng)友熱議。

倫敦最高大廈被諷形似性器官

From the ground, this planned 67-storey skyscraper looks entirely wholesome - but look down from a passing plane and it's a whole different story.

從地面上看去,這座按計(jì)劃修建的67層摩天大廈非常壯觀,但如果從路過的飛機(jī)上向下看,就完全是另外一回事了。

The £800 million project, called Spire London, in London's docklands will provide luxury living for the 765 people who buy a home there, say developers.

這座耗資8億英鎊的建筑被稱為“倫敦之巔”,位于倫敦碼頭區(qū)。據(jù)開發(fā)商表示,765名購(gòu)房業(yè)主將享有奢華的居住體驗(yàn)。

But it has been pointed out that the tower looks like male genitalia from above - which is unfortunate, as it is close to London City Airport.

但有人指出,從上面看下去,這座建筑形似男性生殖器,這非常不幸,因?yàn)檫@里離倫敦市機(jī)場(chǎng)非常近。

The skyscraper is expected to be open by 2020.

這座摩天大廈預(yù)計(jì)于2020年建成。

倫敦最高大廈被諷形似性器官

At 771ft, the 67 storey building will be the tallest in the UK and Western Europe, more than 150-feet taller than St George Wharf Tower, currently the tallest residential building in the capital.

這座67層的建筑有771英尺(約合235米)高,將成為英國(guó)乃至西歐最高的建筑,比目前倫敦最高的住宅建筑喬治碼頭大廈還要高150英尺。

It will also be one of the most luxurious, with homeowners enjoying a paved piazza, sculptured benches, birch tree lined entrance driveways and a dancing fountain inspired by the one at Somerset House.

這座建筑也將成為最豪華的建筑之一,業(yè)主將享受到鋪設(shè)好的廣場(chǎng),雕刻裝飾的長(zhǎng)凳,私家車道旁栽著白樺樹,還有受薩默塞特府的設(shè)計(jì)師啟發(fā)而修建的音樂噴泉。

There will be a concierge at hand at an orchid shaped reception desk in the lobby with six metre high ceilings, columns, feature lighting and lounge seating.

大廳蘭花型的接待前臺(tái)處有看門人,大廳高6米,有廊柱,特色照明燈光以及休息區(qū)。

The frustration of waiting for a lift will disappear, with nine lifts providing a waiting time of just 35 seconds, say developers. Once in the lift, the cars will shoot up at six metres per second.

業(yè)主不會(huì)有等待電梯的焦慮。開發(fā)商表示,大廈有九部電梯,等待時(shí)間僅有35秒鐘。進(jìn)入電梯轎廂后,運(yùn)行速度為每秒6米。

It could make a natural partner to the famous Al Wakrah Stadium in Qatar, which will host matches during the 2022 World Cup.

這座大廈自然成為了著名的卡塔爾沃克拉體育場(chǎng)的好拍檔,2022年卡塔爾世界杯將在沃克拉體育場(chǎng)舉行。

倫敦最高大廈被諷形似性器官

Aerial images have led to it being described as the 'accidental vagina stadium'.

沃克拉體育場(chǎng)的航拍影像使之被稱為“意外的女性生殖器體育場(chǎng)”。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市槐蔭區(qū)環(huán)衛(wèi)局宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦