英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

中國宜居城市研究報(bào)告出爐:青島第1北京墊底

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2016年06月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  
  隨著我們國家的工業(yè)化水平逐步提高,我們也面臨一個(gè)重大的問題:環(huán)境污染。有沒有在出門前總要查一下幾天的空氣污染指數(shù)?近日,中科院對外發(fā)布了一份《中國宜居城市研究報(bào)告》,在此報(bào)告中,青島、昆明、三亞宜居指數(shù)排名位于全國40個(gè)被調(diào)查城市的前列。

  這些排名是基于什么因素呢?來看看下面的報(bào)道:

  The study ranked the cities based on 29 assessment indicators in six areas, including city safety, public service facilities, natural environment, cultural environment, transportation, and pollution level.

  這份調(diào)查對城市的排名基于六大領(lǐng)域的29項(xiàng)指數(shù)評估,其中包括:城市安全、公共服務(wù)設(shè)施、自然環(huán)境、文化環(huán)境、交通,以及污染水平。

  Qingdao tops the livability index list for its outstanding performance in all the six areas. Kunming's ranking benefits from its pleasant natural environment and characteristic cultural environment. Sanya wins for its air quality and Dalian performs well in city safety and natural environment. Weihai, meanwhile, cracks the top five due to its natural and cultural environment.

  青島之所以在宜居指數(shù)名單中名列第一,是因?yàn)樗诹箢I(lǐng)域中都很出色。昆明之所以名列前茅歸功于它怡人的自然環(huán)境以及富于特色的文化環(huán)境。三亞以其空氣質(zhì)量致勝,大連的城市安全與自然環(huán)境指數(shù)較高,而威海以其自然與文化環(huán)境躋身前五。

  The reason Beijing is placed at the bottom of the list lies in its environment pollution, inconvenient transportation and little appreciation of its natural environment by its residents.

  北京在名單中墊底是由于環(huán)境污染,交通不便以及居民對其自然環(huán)境的極少珍視。

  The study also shows that livable index of the 40 surveyed cities are generally low, the average point of which is 59.92, lower than basic residents' acceptance point of 60.

  調(diào)查也顯示,40個(gè)被調(diào)查城市的宜居指數(shù)總體上較低,平均指數(shù)為59.92,低于基本居民可接受的60分。

  排名前十的城市分別為:青島、昆明、三亞、大連、威海、蘇州、珠海、廈門、深圳、重慶。

  而北京和廣州則分別位居倒數(shù)第一名和倒數(shù)第二名。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市玉澤花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦