英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

[雙語(yǔ)]普京化身漫畫英雄 大戰(zhàn)僵尸拯救乘客

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
近日,俄羅斯總理普京化身“超級(jí)功夫英雄”,出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)連載漫畫(comic strip)上,而俄羅斯總統(tǒng)梅德韋杰夫則成為其穿著熊衣的“超能力搭檔”。

Russia`s Vladimir Putin saves the day as a martial arts superhero in a comic strip spreading on the Russian Internet, where he teams up with bearskin-wearing sidekick Dmitry Medvedev.
一部以俄羅斯總理弗拉基米爾•普京為主角的連環(huán)漫畫近日在俄羅斯網(wǎng)上流傳。普京在漫畫中化身為一位武藝高超的超級(jí)英雄,和一身熊皮裝扮的搭檔德米特里•梅德韋杰夫一起并肩作戰(zhàn)。

The comic strip, apparently the first in a series about "Super Putin, Man Like Any Other" is available on www.superputin.ru and is set in Moscow "one year before the end of the world."
該連環(huán)漫畫系列主題為“超級(jí)普京——與其他人一樣”,目前第一期已登載在www.superputin.ru網(wǎng)站上,背景為“世界末日”前一年的莫斯科。

Russia will choose its next president in 2012 and observers have their eyes peeled for any indication of whether current President Medvedev or Prime Minister Putin will seek the six-year-term as head of the country.
俄羅斯將于2012年舉行總統(tǒng)大選,觀察家正密切注意現(xiàn)任總統(tǒng)梅德韋杰夫或者總理普京是否將競(jìng)選下屆任期六年的總統(tǒng)。

Although one of the strip`s creators said it was drawn by pro bono artists, some Internet users hinted darkly that it may be a part of a behind-the-scenes campaign or was even commissioned by the Kremlin.
盡管漫畫的創(chuàng)作者之一表示漫畫是由公益藝術(shù)家創(chuàng)作的,但一些網(wǎng)友仍隱晦地指出,這也許是幕后競(jìng)選活動(dòng)的一部分,甚至是克林姆林宮指使的。

With a plot line resembling the 1990s US action film "Speed", the strip shows a kimono-wearing Putin -- described as a man "with a Nordic character" -- save a busload of people from a bomb blast.
漫畫的情節(jié)主線類似于上世紀(jì)90年代美國(guó)動(dòng)作片《生死時(shí)速》,普京一身和服打扮,據(jù)稱性格類似北歐人,他在一次炸彈爆炸來(lái)臨前拯救了一輛巴士中的眾多民眾。

"I will go no slower than 80 km/h," Putin says, gritting his teeth.
普京咬緊牙關(guān)說(shuō):“時(shí)速不會(huì)低于80公里。”

As he speeds ahead, he receives help from "nano-human" Medvedev, who unzips a frightening bear costume and sends a crawling iPad to deactivate the explosive.
在飛速前行時(shí),普京還得到了“納米人”梅德韋杰夫的幫助。梅德韋杰夫拉開令人畏懼的熊皮衣,掏出一部可以自動(dòng)前行的iPad解除了爆炸裝置。

The strip pokes fun at Putin`s judo hobby and Medvedev`s penchant for technological gadgets.
漫畫拿普京的柔道愛好和梅德韋杰夫?qū)萍籍a(chǎn)品的喜愛開起了玩笑。

The bus is then attacked by a crowd of zombies that scream "Let us elect governors!" and "Free Khodorkovsky!" with Putin facing them in the final act.
巴士隨后被一群僵尸襲擊,還喊道:“讓我們選出統(tǒng)治者吧!”和“釋放霍多爾科夫斯基(譯者注:俄羅斯寡頭,因貪污洗錢罪被判刑)!”在最后一個(gè)場(chǎng)景中,普京直面僵尸作戰(zhàn)。

The strip`s writer Sergei Kalenik said it took two weeks to create and was not a paid project.
漫畫家謝爾蓋•卡列尼克稱創(chuàng)作耗時(shí)兩周,沒有人為此出錢。

"We wanted to stir Russia`s depressing political scene and create some dialogue," he told the reporters.
他告訴記者:“我們想給俄羅斯沉悶的政治舞臺(tái)增添一點(diǎn)趣味,創(chuàng)造一些話題。”

He said some media outlets had refused to publish the strip because it refers to Medvedev as a "gnome".
他表示由于梅德韋杰夫在漫畫中被描述為“侏儒”,某些媒體拒絕出版。


 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市廣本宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦