英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

美元昨日延續(xù)漲勢

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The dollar extended its gains yesterday following a sharp rally on Friday after US employment data came in far stronger than expected.

因美國就業(yè)數(shù)據(jù)遠(yuǎn)強(qiáng)于預(yù)期,美元在上周五出現(xiàn)大幅回升。昨日,美元延續(xù)了這一漲勢。

A much smaller-than-forecast drop in US non-farm payrolls in November, combined with substantial downward revisions to job losses in previous months, pushed investors to reassess the view that US interest rates would remain at ultra-low levels for the foreseeable future.

美國11月份非農(nóng)業(yè)就業(yè)人數(shù)的降幅遠(yuǎn)小于預(yù)期,此前幾個月的失業(yè)人數(shù)也被大幅向下修正。這促使投資者對如下觀點——美國的利率將在可預(yù)見的未來保持在超低水平——做出重新評估。

This prompted a rally in US bond yields, which supported the dollar across the board. Analysts said the figures caused investors to rethink their positions, given that data from the Chicago Mercantile Exchange released over the weekend revealed short positions in the dollar ahead of the data were at their highest levels since March 2008.

此舉導(dǎo)致美國國債收益率大幅回升,對美元形成了全面支持。芝加哥商業(yè)交易所(CME)上周末發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,在本次就業(yè)數(shù)據(jù)公布前,美元空頭頭寸達(dá)到2008年3月以來的最高水平。有鑒于此,分析師們表示,就業(yè)數(shù)據(jù)促使投資者反思了自己的頭寸。

Derek Halpenny at Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ said the employment data highlighted the fact that too much bad news had been priced into the dollar regarding the health of the US labour market.

三菱東京UFJ銀行(Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ)的德里克•赫爾潘尼(Derek Halpenny)表示,就業(yè)數(shù)據(jù)突顯了一個事實:美元匯率計入了太多有關(guān)美國勞動力市場健康的壞消息。

He said while there was little chance that the Federal Reserve would change its policy stance at its December meeting, more positive news from the labour market might force the central bank to abandon its commitment to keep US interest rates at low levels for “an extended period” at its January meeting. “The scale of recovery in the employment report suggests that the recovery under way in the labour market is real and that even the Federal Reserve itself has been too gloomy,” said Mr Halpenny.

他表示,雖然美聯(lián)儲(Fed)在12月會議上改變政策立場的可能性很小,但來自勞動力市場的更多積極消息,或許會迫使美聯(lián)儲在明年1月的會議上放棄把美國利率“長期”保持在低位的承諾。赫爾潘尼說:“本次就業(yè)報告所展現(xiàn)的復(fù)蘇規(guī)模表明,勞動力市場正在出現(xiàn)的復(fù)蘇是真實的,迄今甚至連美聯(lián)儲自身都對此過于悲觀。”

The dollar index, which tracks its progress against a basket of six leading currencies, rose to a high of 76.183, its strongest level in a month.

追蹤美元兌一籃子6種主要貨幣走勢的美元指數(shù),升至一個月來的高點76.183。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思茂名市宏豐家園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦