影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 英文電影推薦 >  內(nèi)容

“魂斷藍(lán)橋”經(jīng)典雙語(yǔ)臺(tái)詞

所屬教程:英文電影推薦

瀏覽:

2018年01月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
“魂斷藍(lán)橋”經(jīng)典雙語(yǔ)臺(tái)詞

Myra Lester: I loved you, I've never loved anyone else. I never shall, that's the truth Roy, I never shall.

瑪拉·萊斯特:我愛(ài)過(guò)你,就再也沒(méi)有愛(ài)過(guò)別人。我永遠(yuǎn)也不,那是千真萬(wàn)確的,羅伊,永遠(yuǎn)也不會(huì)愛(ài)上其他人。

Myra Lester: I may never see him again.

瑪拉·萊斯特:我也許再也不會(huì)見(jiàn)到他。

Myra Lester: Every parting from you is like a little eternity.

瑪拉·萊斯特:每一次和你分別都有些像是永別。

Roy Cronin: Myra, what do you think were going to do tonight?

羅伊·克羅寧:瑪拉,你覺(jué)得我們今晚去干嗎好呢?

Myra Lester: Well, I, I ...

瑪拉·萊斯特:好吧,我,我…

Roy Cronin: Oh, you wont have time for that.

羅伊·克羅寧:哦,你已經(jīng)沒(méi)有時(shí)間了。

Myra Lester: For what?

瑪拉·萊斯特:怎么?

Roy Cronin: For hesitating! No more hesitating for you!

羅伊·克羅寧:猶豫啊!沒(méi)有時(shí)間等你猶豫了!

Myra Lester: No?

瑪拉·萊斯特:不是?

Roy Cronin: No!

羅伊·克羅寧:不!

Myra Lester: Well, what am I going to do instead?

瑪拉·萊斯特:好吧,那么我去干嗎呢?

Roy Cronin: Youre going to get married.

羅伊·克羅寧:你將要去結(jié)婚。

Roy Cronin: The ballet was beautiful.

羅伊·克羅寧:今晚的芭蕾舞美極了。

Myra Lester: Madame didn't think so.

瑪拉·萊斯特:夫人可從來(lái)不這么想。

Roy Cronin: Well, experts never know -- it takes outsiders to know, and I tell you, it was beautiful.

羅伊·克羅寧:那么,專(zhuān)業(yè)人士從來(lái)就不懂的——只有門(mén)外漢才懂,讓我來(lái)告訴你,它就是美極了。

Myra Lester: That certainly proves you're an outsider.

瑪拉·萊斯特:那這就證明你完全是一個(gè)門(mén)外漢。

 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思株洲市碧玉花園鉑宮英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦