英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 小笨霖英語(yǔ)筆記本 >  內(nèi)容

小笨霖英語(yǔ)筆記本111:同性戀英語(yǔ)

所屬教程:小笨霖英語(yǔ)筆記本

瀏覽:

2019年03月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

小笨霖我又要來(lái)教壞小孩了!這期的同性戀英語(yǔ)不但要跟大家分享一些正常情況下關(guān)于同性戀的講法,同時(shí)還要告訴大家有哪些字眼會(huì)讓人家聽(tīng)起來(lái)很不舒服,沒(méi)把握時(shí)不要亂用,千萬(wàn)別自找麻煩。但是呢?雖然說(shuō)這些講法搬不上臺(tái)面,在日常生活中還是隨處可見(jiàn),特別是當(dāng)一群男生三杯黃湯下肚,開(kāi)始葷素不忌閑聊瞎扯時(shí),本集筆記所要教給大家的這些用法就全搬出來(lái)了。還是一句老話,筆者希望把在美國(guó)天南地北各式所見(jiàn)所聞,透過(guò)英語(yǔ)筆記這樣的一個(gè)方式分享給大家,順便幫助各位學(xué)一學(xué)真正百分之百原味的生活美語(yǔ)。所以好的講法我們要精通活用,不好的我們也必須略知一二,才不致常常有種格格不入,鴨子聽(tīng)雷的遺憾。

1. he is gay 他是同性戀。

 

gay 算是口語(yǔ)中最通行同性戀的講法,而比較正式的講法則是 homosexual。由于 gay 它是一個(gè)形容詞,所以你不能說(shuō) "he is a gay." (這是常聽(tīng)到的錯(cuò)誤用法。) 正確的講法應(yīng)該是 "he is gay." 意思就是他是同性戀。注意一下,gay 和 homosexual 算是同性戀最普遍的說(shuō)法,因?yàn)殡m說(shuō)在美國(guó)口語(yǔ)當(dāng)中用來(lái)講同性戀的用語(yǔ),我隨便就可以舉出一二十個(gè),但是只有 gay 和 homosexual 這兩個(gè)字算是不帶有污蔑的口氣在內(nèi),所以比較能被社會(huì)大眾所廣泛接受。

基本上 gay 其實(shí)可以泛指所有除異性戀之外的男同性戀女同性戀 (lesbian) 和雙性戀 (bi-sexual)。.像是在美國(guó)幾乎每一個(gè)地方都有所謂的 gay bar,也就是給這些非異性戀朋友們?nèi)ソ慌笥训牡胤?,但是?dāng)然啦!gay bar 不單是開(kāi)放給這些人,有些無(wú)聊的異性戀觀光客比方像是小笨霖之流的也會(huì)去流連一下喔!每次光看這些 gay bar 生意好的程度就可以感覺(jué)到同性戀人口在美國(guó)人數(shù)眾多,勢(shì)力龐大。在美國(guó)一般而言,越是在大城市比方像紐約、舊金山,還有大學(xué)城像是威斯康辛的 madison , □ p性戀人口的比例也會(huì)越多。主要是這些地方的社會(huì)福利比較好,風(fēng)氣比較自由開(kāi)放,自然也比較容易吸引同性戀的朋友聚集。

 

附帶一提,gay 這個(gè)字其實(shí)在字典里還可以當(dāng)「快樂(lè)」解釋,但是我想由于很多人對(duì)同性戀很敏感,試想如果我說(shuō),"i am so gay today?" 你會(huì)認(rèn)為我今天是很「快樂(lè)」呢?還是會(huì)認(rèn)為我今天很「同性戀」?肯定是后者吧?所以為了避免誤會(huì),要講「快樂(lè)」時(shí),我們還是盡可能地用 happy 就好了,除非那么不巧我正好是 happy gay,那就無(wú)所謂了。

2. she is a lipstick lesbian, i think. 她是女同性戀中的女生。

上面提到 gay 這個(gè)字可以泛指男同性戀和女同性戀,但是女同性戀自己還有一個(gè)專屬的單字叫 lesbian,曾經(jīng)看過(guò)中文有人取其音而直譯為「蕾絲邊」。但是和 gay 只能當(dāng)形容詞不同的一點(diǎn)是,lesbian 這個(gè)字可以當(dāng)名詞也可以當(dāng)形容詞,所以,「她是一個(gè)女同性戀」的講法可以是,"she is a lesbian." 或是 "she is lesbian." 都對(duì)。另外有一個(gè)女同性戀俚語(yǔ)的講法叫 lesbo,這個(gè)字有侮辱的味道在內(nèi),大家應(yīng)該應(yīng)該要了解卻要避免使用它。

 

若要照性別角色細(xì)分的話,lesbian 又可分成 lipstick lesbian 和 butch lesbian。所謂的 lipstick lesbian 就是指在一對(duì)女同性戀當(dāng)中,角色比較傾向女生的那位,中文里的講法叫「婆」。而 butch lesbian 不用說(shuō)當(dāng)然就是比較男性化的那位,中文的簡(jiǎn)稱為「t」 (意指 tomboy)。這些解釋其實(shí)各位都不必死記,當(dāng)你一看到口紅 (lipstick) 這個(gè)字時(shí),自然就會(huì)聯(lián)想到這是女性的用品。而 butch 這個(gè)字本來(lái)就是作陽(yáng)剛解釋,所以應(yīng)該也不難體會(huì)。

3. you cannot say he is queer simply because he went to a movie with a guy.你不能只因?yàn)樗粋€(gè)男生去看電影就說(shuō)他是同性戀。

queer 這個(gè)字原意是指有點(diǎn)怪怪的,跟 eccentric、weird、grotesque、funny 和 strange 這幾個(gè)字的意思差不多。但是如果你要形容一個(gè)人怪怪的,還是別用 queer 來(lái)形容吧!因?yàn)樘菀妆徽`會(huì)了。比方說(shuō)有個(gè)人每天不管晴天或下雨都要帶一把傘,你可以說(shuō),"he is eccentric." "he is weird." 都行,但是請(qǐng)別說(shuō),"he is queer." 因?yàn)楝F(xiàn)今 queer 一般都是當(dāng)成「同性戀的」來(lái)解釋,你說(shuō) "he is queer." 人家會(huì)誤以為他是同性戀。但 eccentric、weird 和 strange 就沒(méi)有這個(gè)顧慮。

 

所以說(shuō),queer 跟 gay 同樣都是「同性戀」的形容詞,而且這兩個(gè)字的用法也很像,比方說(shuō),"i just figured out he is gay/queer." (我剛剛才想到原來(lái)他是同性戀。 ) 但和 gay 比較起來(lái), queer 是不禮貌的講法,有輕視對(duì)方的成分在內(nèi)。不過(guò)話說(shuō)回來(lái),跟待會(huì)下面各位即將學(xué)到的一些用法比方像是 fudge packer比較來(lái), queer 還不算是那么糟的。

4. he is way too cute to be straight. 他太可愛(ài)了,絕對(duì)不可能是異性戀。

跟 queer 相反的則是「異性戀的」 straight 這個(gè)字,剛到美國(guó)的人聽(tīng)到 "i'm straight. " 常常不明白是什么意思,其實(shí)就是指我「不是」同性戀者。電視劇 friend里的 rachel 曾經(jīng)說(shuō)過(guò)一句經(jīng)典,"he is way too cute to be straight." 意即這□ 禰i愛(ài)的男人肯定是同性戀。這讓我想到以前聽(tīng)人家說(shuō)過(guò)一個(gè)笑話,為什么這年頭條件好男人很難找?因?yàn)樗麄兌家呀?jīng)有男朋友了。

但是千萬(wàn)小心,straight 這個(gè)字有另一個(gè)解釋是指很「坦白的、誠(chéng)實(shí)的」,也就等于 candid 或是 frank。這可是跟同性戀一點(diǎn)關(guān)系也沒(méi)有。記得笨霖我有一次聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)老美說(shuō),"i am as straight as an arrow." 我見(jiàn)獵心喜,以為這句話的意思是「我百分之百是異性戀」,當(dāng)場(chǎng)就把這句話記錄到同性戀英語(yǔ)里。后來(lái)再跟老美求證,才驚覺(jué)原來(lái) "i am as straight as an arrow." 這句話的意思是,我這個(gè)人誠(chéng)實(shí)無(wú)欺,從不作任何非法的勾當(dāng),這跟我原來(lái)想的意思可是一點(diǎn)關(guān)系也沒(méi)有。

 

5. he is a fag. 他是個(gè)同性戀。

fag 也是一個(gè)用來(lái)形容同性戀的字眼,但它帶有相當(dāng)程度的污蔑之意,所以你不會(huì)笨到問(wèn)自己的好朋友說(shuō),"are you a fag?" 如果你這么問(wèn),你們的友情恐怕也到此為止了。其實(shí) fag 是 faggot的簡(jiǎn)寫,而 faggot 比 fag 聽(tīng)來(lái)更刺耳。如果我們說(shuō) fag 是 very bad,那么 faggot 就是 extremely bad。我個(gè)人第一次聽(tīng)到老美說(shuō) faggot 的情況是這樣的,當(dāng)時(shí)我們學(xué)校的旗隊(duì)在 football 比賽中場(chǎng)休息時(shí)間表演,要知道這個(gè)旗隊(duì)原來(lái)清一色都是女生,但是那天居然有那么一個(gè)男生也在里面,有些沒(méi)水準(zhǔn)的觀眾,就對(duì)著那位可憐的老兄大叫,"you faggot!" 這件事隔天在校園內(nèi)引起了很大的震撼,許多人對(duì)這種行為口誅筆伐,甚至在??线€有專文在檢討這種歧視同性戀的行為。結(jié)果隔年我驚訝地發(fā)現(xiàn)旗隊(duì)中又多了好多男生!慢慢的旗隊(duì)也不是女生專屬的權(quán)利了。

用來(lái)形容男同性戀的還有一個(gè) fudge packer,這個(gè)字我勸各位絕不可說(shuō)出口,但是如果老美用到這個(gè)字而你又正好聽(tīng)得懂,那別人肯定對(duì)你是刮目相看,算是很俚俗的一個(gè)單字。為什么 fudge packer 是指男同性戀呢?這個(gè)很難在不用到臟字的情況下來(lái)解釋,大家運(yùn)用一下想像力,fudge 是一種巧克力的蛋糕,所以是棕色的,這跟人體所排放出來(lái)的那種東西類似?而 pack 是擠壓的意思 (pack 加 er 用來(lái)指作擠壓動(dòng)作的人),所以呢?把 fudge 加 packer 讓你想到什么?好吧!點(diǎn)到為止。

 

6. she has been a tomboy since she was born. 她從生下來(lái)就很男性化。

tomboy 用來(lái)指那些比較沒(méi)有女孩子味的女生,她們可能喜歡留很短的頭發(fā),外表看起來(lái)很陽(yáng)剛,喜歡玩?zhèn)鹘y(tǒng)觀念認(rèn)為是屬于男生才有興趣的東西。當(dāng)然,并非所有的 tomboy 都是女同性戀,像坐我隔壁的那位美國(guó)女孩就常自稱,"i've been a tomboy since i was born." 而且她還告訴我,她跟她男朋友的角色剛好相反,比方說(shuō)她很堅(jiān)強(qiáng),但她男朋友很脆弱,每次他哭時(shí)她還要負(fù)責(zé)安慰他。

相較於女同性戀者有 tomboy,男同性戀者有 sissy,意指「娘娘腔的人」。比方說(shuō), "he talks like he is a sissy." (他講起話來(lái)好像是個(gè)女生。) 注意 sissy 這個(gè)字長(zhǎng)得很像形容詞但卻也可以當(dāng)成名詞,所以 "he is a sissy." 其實(shí)是正確的,請(qǐng)各位注意。當(dāng)然,你也可以拿 sissy 當(dāng)形容詞用,比方說(shuō),"i'm not playing that sissy game with you." (我才不跟你們玩那些女生玩的游戲呢!)

 

7. their drag queen show is very famous around here. you've got to see it. 這里的變裝秀非常有名,你一定要看看。

drag queen show 指的是變裝秀或是像泰國(guó)最有名的人妖秀,就是男生打扮成女生的樣子載歌載舞,有時(shí)候還會(huì)穿插幾個(gè)黃色笑話。通常比較知名的 gay bar 里都會(huì)有所謂的 drag queen show,而且他們會(huì)打出比女人還女人的口號(hào)來(lái)作號(hào)召。的確也是,個(gè)人在美國(guó)唯一的一次 drag queen show 經(jīng)驗(yàn)讓我大開(kāi)眼界,這些男人不但打扮的花枝招展,而且每個(gè)人都有一個(gè)響亮的名頭,比方說(shuō) miss atlanta,miss georgia 和 miss usa. 果真是一個(gè)比一個(gè)可愛(ài),身材一個(gè)比一個(gè)棒。

上面的解釋中提到男生作女生打扮,像這種穿著異性服裝的行為稱為cross dressing,而喜歡這樣打扮的人稱為transvestite。最著名的電影中角色要算是rocky horror picture show「洛基恐怖電影」中tim curry所飾演的dr. frank n. furter. 如果各位讀者沒(méi)看過(guò),務(wù)必此生有機(jī)會(huì)至少看一次。

8. i didn't know i am bi until i was 13. 我一直到我十三歲時(shí)才知道自己是雙性戀。

 

嚴(yán)格來(lái)說(shuō),gay 的話只喜歡同性,他們對(duì)異性是完全不可能有任何親密的關(guān)系。但還有一種人他們會(huì)對(duì)同性感興趣,但另一方面他們可以照樣結(jié)婚生小孩,這種人叫 bi-sexual (雙性戀),通常就簡(jiǎn)稱 bi,例如 "she must be bi because she is attracted to both men and women." (她應(yīng)該是雙性戀,因?yàn)樗瑫r(shí)喜歡男生和女生。)

另外還有一種狀況叫 transsexual (變性),所謂的 transsexual 是一個(gè)人經(jīng)過(guò)了變性手術(shù) (sex change operation) 之后,變男變女變變變。比方說(shuō),"she will become a transsexual man after the sex change operation this winter." (經(jīng)過(guò)冬天后的這個(gè)變性手術(shù)之后,她就成為男生了。)

9. it's a place where you can take your closet boyfriend. 那個(gè)地方適合你帶自己秘密的男朋友。

在美國(guó)有一部非常知名的情境喜劇 will and grace,劇中的男主角 will 就是一個(gè)男同性戀者,但他卻和一個(gè)渴望愛(ài)情的女生 grace 住在一起。如果各位讀者對(duì)一些同性戀英語(yǔ)或是對(duì)同性戀者的生活真的非常有興趣的話,不妨看一看這部影集。這個(gè)例句 "it's a place where you can take your closet boyfriend." 就是上次我看 will and grace 記下來(lái)的句子。closet 原意是指衣柜,但常被引申為「不可告人的」。所以如果你是同性戀者,但你不愿意向大家公開(kāi)你同性戀的身份,所以你的 boyfriend 就成了 closet boyfriend,也就是地下情人的意思啦!

 

相較于這種偷偷摸摸的同性戀者,另外有一種同性戀者是非常公開(kāi)的,也就是所謂的 open gay,他們樂(lè)于跟大家公開(kāi)自己是同性戀者的事實(shí)。以前我們同學(xué)里就有一個(gè) open gay。有趣的是,某一次的同性戀大游行我和我的朋友昭明 (男) 和苜蓿子 (女) 因?yàn)楹闷娑苋⒂^,正當(dāng)苜蓿子跑去跟一個(gè)男生照像時(shí),我的這個(gè) open gay 同學(xué)正好在那里賣東西,一眼就瞧見(jiàn)我跟昭明兩人并肩走著(但是當(dāng)然沒(méi)有手牽手啦! ),他笑得可開(kāi)心了。我想他當(dāng)時(shí)心里一定認(rèn)定昭明是我的 closet boyfriend 吧!

10. finally he decided to come out and announce to his family that he is gay. 最后他終于決定要出柜了。

come out 這個(gè)片語(yǔ)有非常多的用法,比方說(shuō)書或?qū)]嫷某霭?"the book will come out next month." (這本書下個(gè)月出版) 或是東西跑出來(lái),例如,"the rat won't come out." (這只老鼠不愿出來(lái)。) 但是在同性戀的用法里有個(gè)特殊的解釋,就是「出柜」,也就是說(shuō)一位同性戀者向大家宣布他是同性戀的身份。 為什么叫出柜?而不是出屋或是出其它東西?我猜想這跟上一句的 closet friend 是有關(guān)的。closet 就是指柜子而言,而從 closet 里 come out,你說(shuō)不叫「出柜」還能叫什么呢?

 

生活小故事

在美國(guó)多年的經(jīng)驗(yàn)讓找體認(rèn)到,一個(gè)男生絕對(duì)不能說(shuō)另一個(gè)男生 cute,不然肯定會(huì)被誤會(huì)成 gay,因?yàn)槔厦缹?duì)這種事是很敏感的。話說(shuō)我的美國(guó)友人 melissa,最近她認(rèn)識(shí)了一個(gè)年輕的美國(guó)小伙子 mike。這個(gè) mike 長(zhǎng)的是高大挺拔,英俊瀟灑。我猜 melissa 應(yīng)該是對(duì) mike 是蠻有興趣的,可是兩人一直沒(méi)有火花。有一次趁大夥聚會(huì)時(shí),我想點(diǎn)點(diǎn) melissa,要她好好把握機(jī)會(huì),所以我就說(shuō),"i think mike is very cute." 沒(méi)想到此話一出,真是語(yǔ)驚四座,每個(gè)人都看著我,以為笨霖我這次有個(gè)重大的消息要跟大家宣布。似乎是我決定 come out 并且宣布 mike 是我的夢(mèng)中情人似的。唉,其實(shí)我是幫 melissa 說(shuō)的,沒(méi)想到居然會(huì)引起這么大的誤會(huì)。后來(lái) melissa 也告訴我,"you are not supposed to say a guy is cute unless you are gay." (除非你是同性戀,不然你是不該說(shuō)一個(gè)男生可愛(ài)的。)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思贛州市塞納春天英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦