科技英語 科技英語_聽力課堂! 注冊 登錄
> 科技英語 > 最新科技新聞 >  內(nèi)容

前沿資訊:英國AI安全研究所將在美國設(shè)立辦事處

所屬教程:最新科技新聞

瀏覽:

yansiting

2024年05月21日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/2024/tingli/20240521575.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012


The UK’s AI safety institute is set to open an office in the US this summer, aiming to enhance international collaboration on AI regulation. The new office in San Francisco will recruit technical staff to support the institute’s efforts in London and strengthen connections with its US counterparts. The new office opening underscores the need for coordinated global efforts to manage AI’s rapid advancements and potential risks. Experts have highlighted the existential threats AI could pose, comparable to nuclear weapons or climate change, making international regulation crucial.

英國人工智能安全研究所將于今年夏天在美國設(shè)立辦事處,旨在加強人工智能監(jiān)管方面的國際合作。 舊金山的新辦事處將招募技術(shù)人員來支持該研究所在倫敦的工作,并加強與美國同行的聯(lián)系。新辦事處的開設(shè)強調(diào)了全球協(xié)調(diào)努力的必要性,以管理人工智能的快速發(fā)展和潛在風險。專家們強調(diào)了人工智能可能帶來的生存威脅,類似于核武器或氣候變化,這使得國際監(jiān)管變得至關(guān)重要。

This announcement comes just before Seoul’s second global AI safety summit, co-hosted by the British and South Korean governments. The summit will bring together leaders to discuss AI safety, innovation, and inclusion.

這一消息是在英國和韓國政府共同主辦的首爾第二屆全球人工智能安全峰會之前發(fā)布的。此次峰會將匯集領(lǐng)導人,討論人工智能安全、創(chuàng)新和包容性。

The initiative follows significant concerns raised after OpenAI released ChatGPT in November 2022, prompting calls for a development pause due to unpredictable threats. The first AI safety summit at Britain’s Bletchley Park saw world leaders and tech executives, including US Vice President Kamala Harris and OpenAI’s Sam Altman, discuss regulatory approaches.

該舉措是在 OpenAI 于2022年11月發(fā)布ChatGPT后引起的重大擔憂之后提出的,由于不可預測的威脅,促使人們呼吁暫停開發(fā)。在英國布萊切利公園舉行的首屆人工智能安全峰會上,包括美國副總統(tǒng)卡馬拉·哈里斯和OpenAI的薩姆·奧爾特曼在內(nèi)的世界領(lǐng)導人和技術(shù)高管討論了監(jiān)管方法。

The summit fostered cooperation despite global tensions, with China signing the ‘Bletchley Declaration’ alongside the US and others. Britain’s technology minister, Michele Donelan, emphasised the importance of international standards on AI safety, which will be a key topic at the upcoming Seoul summit.

盡管全球局勢緊張,此次峰會仍促進了合作,中國與美國和其他國家簽署了《布萊奇利宣言》。英國技術(shù)大臣米歇爾·多尼蘭強調(diào)了人工智能安全國際標準的重要性,這將是即將舉行的首爾峰會的一個關(guān)鍵話題。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市隆基觀唐英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦