科技英語 科技英語_聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 科技英語 > 區(qū)塊鏈與數(shù)字貨幣 >  內(nèi)容

前沿資訊:以太坊ETF獲批可能引發(fā)60%的反彈

所屬教程:區(qū)塊鏈與數(shù)字貨幣

瀏覽:

tingliketang

2024年05月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

?Approval of spot ether (ETH) exchange-traded funds (ETF) in the U.S. could drive a rally of as much as 60% in the second-largest cryptocurrency in the coming months, QCP Capital said in a Thursday broadcast on Telegram.
QCP Capital周四在Telegram上發(fā)布廣播稱,現(xiàn)貨以太坊(ETH)交易所交易基金(ETF)在美國獲批,可能會(huì)推動(dòng)第二大加密貨幣以太坊在未來幾個(gè)月內(nèi)反彈多達(dá)60%。

The forecast echoes the market reaction after spot bitcoin ETFs were approved in January, the Singapore-based firm said. Bitcoin rose to over $73,000 from $42,000 in the two weeks after the ETFs started trading on Jan. 11, CoinGecko data shows.
?這家總部位于新加坡的公司表示,這一預(yù)測與1月份現(xiàn)貨比特幣ETF獲批后的市場反應(yīng)相呼應(yīng)。CoinGecko數(shù)據(jù)顯示,在ETF于1月11日開始交易后的兩周內(nèi),比特幣從42,000美元漲至73,000美元以上。 ?

"With Friday implied volatility above 100%, the market is expecting fireworks," QCP said. "VanEck’s ETF has been listed by the DTCC. We think approval is now highly likely with trading expected as early as next week.”
?"QCP表示:"由于周五的隱含波動(dòng)率超過了100%,市場正在期待焰火。"VanEck的ETF已經(jīng)在DTCC上市。我們認(rèn)為現(xiàn)在批準(zhǔn)的可能性很大,預(yù)計(jì)最早下周就會(huì)開始交易。" ?

Buying activity increased on both centralized and blockchain-based crypto exchanges, on-chain analytics firm CryptoQuant said in a Wednesday report. Holders bought over 100,000 ETH in spot markets on Tuesday, the highest daily level since September 2023, as reports of a favorable decision emerged and some analysts bumped odds to over 75% from the earlier 25%.
?鏈上分析公司CryptoQuant在周三的一份報(bào)告中表示,中心化和基于區(qū)塊鏈的加密貨幣交易所的購買活動(dòng)都有所增加。周二,現(xiàn)貨市場上的ETH持有者買入了超過10萬個(gè)ETH,這是自2023年9月以來的單日最高水平,因?yàn)橛袌?bào)道稱,決定是有利的,一些分析師將賠率從之前的25%提高到了75%以上。

Open interest on ether-tracked futures spiked in tandem to a record $14 billion. That's 67% of bitcoin open interest as of Wednesday, an unusually high level.
?以太幣追蹤期貨的未平倉合約也同步飆升至創(chuàng)紀(jì)錄的 140 億美元。這相當(dāng)于截至周三比特幣未平倉合約的 67%,達(dá)到了一個(gè)異常高的水平。 ?

Activity also increased at the Chicago Mercantile Exchange, an exchange favored by institutions, with ether futures hitting a record notional $2.85 billion of trading on Tuesday, according to a spokesperson. Ether options traded a record 1,135 contracts ($216 million).
?芝加哥商品交易所是一家深受機(jī)構(gòu)青睞的交易所,該交易所的活動(dòng)也有所增加,據(jù)一位發(fā)言人稱,周二以太幣期貨的名義交易額達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的 28.5 億美元。以太幣期權(quán)交易量達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的 1135 份合約(2.16 億美元)。

“Traders seem to be getting more exposure now to ETH relative to Bitcoin,” CryptoQuant said. "The largest daily spot buying from ETH permanent holders so far in 2024."
?"相對(duì)于比特幣,交易者現(xiàn)在似乎對(duì) ETH 有了更多的接觸,"CryptoQuant 表示。"到目前為止,ETH永久持有者的最大日現(xiàn)貨買盤出現(xiàn)在2024年。"

Ether prices in the coming days could be volatile after investors sent 62,000 ETH to exchanges, the most since early March, it said. "High exchange flows are typically associated with price volatility.”
?該公司表示,在投資者向交易所發(fā)送了6.2萬個(gè)以太幣之后,未來幾天的以太幣價(jià)格可能會(huì)出現(xiàn)波動(dòng),這是自3月初以來最多的一次。"交易所的高流量通常與價(jià)格波動(dòng)有關(guān)

On the flip side, the firm’s analysts warned of a “significant price correction” should the ETF application be dismissed.
另一方面,該公司的分析師警告稱,如果ETF申請(qǐng)被駁回,以太幣價(jià)格將出現(xiàn) "大幅回調(diào)"。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思襄陽市七里瑞苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦