科技英語 科技英語_聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 科技英語 > 區(qū)塊鏈與數(shù)字貨幣 >  內(nèi)容

前沿資訊:EOS擴(kuò)展比特幣功能

所屬教程:區(qū)塊鏈與數(shù)字貨幣

瀏覽:

tingliketang

2024年05月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/2024/tingli/20240520370.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012


EOS Network Foundation Unveils exSat Whitepaper
EOS Network Foundation揭幕Exsat白皮書


The EOS Network Foundation, led by Executive Director and Founder Yves La Rose, has revealed the whitepaper for exSat, a powerful new 'Docking Layer' designed to extend the capabilities of Bitcoin. La Rose, a consensus builder within the EOS ecosystem, has devoted his career to the success of the network.
由執(zhí)行董事兼創(chuàng)始人Yves La Rose領(lǐng)導(dǎo)的EOS網(wǎng)絡(luò)基金會(huì)公布了exSat的白皮書,這是一個(gè)功能強(qiáng)大的新 "對(duì)接層",旨在擴(kuò)展比特幣的功能。La Rose是EOS生態(tài)系統(tǒng)中的共識(shí)構(gòu)建者,他的職業(yè)生涯一直致力于網(wǎng)絡(luò)的成功。

La Rose's interest in technology sparked at a young age when he built his first computer and wrote his first program at seven.
La Rose從小就對(duì)技術(shù)產(chǎn)生了濃厚的興趣,七歲時(shí)他就制作了自己的第一臺(tái)電腦,并編寫了自己的第一個(gè)程序。

From EOS Nation to EOS Network Foundation
從EOS國家到EOS網(wǎng)絡(luò)基金會(huì)


After several years of business planning and analysis experience, La Rose began seriously considering an endeavor in the emerging blockchain industry in 2017. He co-founded EOS Nation in February 2018, which eventually became the top-rated block producer on the most valuable network using EOSIO, the EOS Mainnet. However, in May 2021, La Rose resigned as CEO of EOS Nation to pursue a new path.
經(jīng)過數(shù)年的業(yè)務(wù)計(jì)劃和分析經(jīng)驗(yàn),洛杉磯羅斯開始認(rèn)真考慮在2017年在新興區(qū)塊鏈行業(yè)中的努力。他于2018年2月共同創(chuàng)立了EOS Nation,最終成為最有價(jià)值的網(wǎng)絡(luò)上最有價(jià)值的網(wǎng)絡(luò)中最有價(jià)值的網(wǎng)絡(luò)生產(chǎn)商EOSIO,EOS MAINNET。但是,在2021年5月,洛杉磯羅斯(La Rose)辭去了EOS Nation的首席執(zhí)行官,以追求新的道路。

Recognizing his unique position to unite the EOS Network stakeholders around a foundation working for all EOS token holders, La Rose founded the EOS Network Foundation. Since then, he has dedicated himself to benefit the EOS public blockchain and its global stakeholders.
La Rose認(rèn)識(shí)到他獨(dú)特的立場(chǎng),將EOS網(wǎng)絡(luò)利益相關(guān)者團(tuán)結(jié)到為所有EOS代幣持有人工作的基金會(huì)圍繞一個(gè)基金會(huì)而建立的,因此他創(chuàng)立了EOS Network Foundation。從那以后,他致力于使EOS公共區(qū)塊鏈及其全球利益相關(guān)者受益。

Introducing exSat: Extending Bitcoin's Capabilities
引入EXSAT:擴(kuò)展比特幣的功能


The introduction of exSat marks a significant step in advancing Bitcoin's capabilities. The 'Docking Layer' is expected to bring new opportunities for users and further establish the potential of decentralized networks.
EXSAT的引入標(biāo)志著提高比特幣能力的重要一步。預(yù)計(jì)“對(duì)接層”將為用戶帶來新的機(jī)會(huì),并進(jìn)一步建立分散網(wǎng)絡(luò)的潛力。

With the launch of exSat, the EOS Network Foundation continues its commitment to the growth and success of the blockchain industry. The foundation continues to work towards unifying the global EOS community through mutual respect and empowerment, echoing La Rose's holistic approach forged from his experiences living and studying in Japan and travelling throughout Asia.
隨著EXSAT的推出,EOS網(wǎng)絡(luò)基金會(huì)繼續(xù)致力于區(qū)塊鏈行業(yè)的增長和成功。該基金會(huì)繼續(xù)致力于通過相互尊重和授權(quán)統(tǒng)一全球EOS社區(qū),這與La Rose的整體方法相呼應(yīng)了他在日本生活和學(xué)習(xí)的經(jīng)驗(yàn)以及整個(gè)亞洲旅行的經(jīng)歷。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廈門市泉水灣三期英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦