VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > VOA慢速英語(yǔ)-VOA Special English > VOA慢速英語(yǔ)2022年11月 >  內(nèi)容

2022年11月19日 VOA慢速英語(yǔ):動(dòng)詞名詞

所屬教程:VOA慢速英語(yǔ)2022年11月

瀏覽:

xiaohuan

2022年11月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8394/動(dòng)詞名詞.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Verbing Nouns
動(dòng)詞名詞
 

Hello! This week on Ask a Teacher, we will answer a question about if nouns can become verbs.
你好!本周在“請(qǐng)教老師”中,我們將回答一個(gè)關(guān)于名詞是否可以變成動(dòng)詞的問(wèn)題。
 
Question:
問(wèn)題:
 
Hello there!
你好呀!
 
Can any nouns be a verb?
任何名詞都可以做動(dòng)詞嗎?
 
For example:
例如:
 
When it's hot, I fan my mom.
天熱的時(shí)候,我給媽媽扇風(fēng)。
 
When it's raining, I umbrella her.
下雨的時(shí)候,我給她撐傘。
 
Thank you,
謝謝,
 
Johnny
約翰尼
 
Answer
回答
 
Thanks for writing us, Johnny. This is a great question.
謝謝你給我們寫信,約翰尼。這是一個(gè)很好的問(wèn)題。
 
The answer may surprise you.
答案可能會(huì)讓你大吃一驚。
 
Yes, any noun can be made into a verb in English. It is one of the most interesting things about English. The process is called "verbing" or making a verb from a noun.
是的,任何名詞都可以變成英語(yǔ)中的動(dòng)詞。這是關(guān)于英語(yǔ)的最有趣的事情之一。這個(gè)過(guò)程被稱為“動(dòng)詞”或從名詞變成動(dòng)詞。
 
Let's review your two examples:
讓我們回顧一下你的兩個(gè)例子:
 
"To fan" something or someone is an accepted verb, which means that many people use it, and you can find it in the dictionary. This verb means to cool by using a device, a like fan, to create air.
“To fan”something or someone是公認(rèn)的動(dòng)詞,意思是很多人用,查字典也能查到。這個(gè)動(dòng)詞的意思是通過(guò)使用像風(fēng)扇這樣的設(shè)備來(lái)制造空氣來(lái)降溫。
 
So, you can totally fan your mom.
所以,你完全可以扇你媽媽。
 
You can also "fan" the flames of a fire to make it stronger.
您還可以“煽動(dòng)”火焰,使其更烈。
 
But just because a noun can be made into a verb, does not mean that it always works or is accepted into the language.
但僅僅因?yàn)槊~可以變成動(dòng)詞,并不意味著它總是有效或被語(yǔ)言接受。
 
We do not yet have "to umbrella" as a verb in our language. But who knows, if you keep using it enough, you might just "verb" it!
在我們的語(yǔ)言中,我們還沒(méi)有將“to umbrella”作為動(dòng)詞。但誰(shuí)知道,如果你一直使用它,你可能只是“動(dòng)詞”它!
 
Verbing is very common
動(dòng)詞很常見
 
We often see "verbing" on the internet, especially on social media. For example, the noun "friend" is now commonly used as a verb.
我們經(jīng)常在互聯(lián)網(wǎng)上看到“動(dòng)詞”,尤其是在社交媒體上。例如,名詞“朋友”現(xiàn)在通常用作動(dòng)詞。
 
She friended me on Facebook yesterday.
她昨天在 Facebook 上加了我好友。
 
We also "google" to find information. And since more people study and work from home during the pandemic, we now "zoom" or "skype" each other.
我們還“谷歌”查找信息。由于在大流行期間越來(lái)越多的人在家學(xué)習(xí)和工作,我們現(xiàn)在互相“縮放”或“Skype”。
 
But this process of creating verbs from nouns is not new. We have been verbing for centuries!
但這種從名詞創(chuàng)建動(dòng)詞的過(guò)程并不新鮮。幾個(gè)世紀(jì)以來(lái),我們一直在動(dòng)詞!
 
Some common nouns turning into verbs include "pencil, table, butter, and voice. For example,
一些常見的名詞變成動(dòng)詞包括“鉛筆”、“桌子”、“黃油”和“聲音”。例如,
 
I will pencil you in for next Friday!
我會(huì)在下周五給你寫信!
 
"To pencil" means to set up a meeting or add someone to a list by writing their name down.
“To pencil”是指通過(guò)寫下某人的名字來(lái)安排會(huì)議或?qū)⒛橙颂砑拥搅斜碇小?br />  
Since we are running out of time, let's table this discussion for next week's meeting.
由于我們的時(shí)間不多了,讓我們把這個(gè)討論放在下周的會(huì)議上。
 
"To table" something is to delay the discussion until a future time.
“To table”是將討論推遲到將來(lái)的某個(gè)時(shí)間。
 
I butter my bread every morning.
我每天早上都在面包上涂黃油。
 
"To butter" means to apply butter to bread.
“To butter”是指在面包上涂抹黃油。
 
And lastly, "to voice" has two meanings. The first is to tell someone your thoughts, feelings, or opinions about something.
最后,“to voice”有兩個(gè)含義。第一種是告訴別人你對(duì)某事的想法、感受或意見。
 
She voiced her opposition to the new community plan.
她表示反對(duì)新的社區(qū)計(jì)劃。
 
The second meaning of voice is to make sounds with your voice, like speaking. For example,
聲音的第二個(gè)意思是用你的聲音發(fā)出聲音,就像說(shuō)話一樣。例如,
 
At Learning English, we always voice our stories after we write them.
在 Learning English,我們總是在寫完故事后說(shuō)出我們的故事。
 
If you are interested in learning how words are created and accepted into the language, there is an interesting TED Talk by Erin McKean, who writes dictionaries.
如果您有興趣了解單詞是如何被創(chuàng)造出來(lái)并被語(yǔ)言所接受的,那么 Erin McKean 的 TED 演講很有趣,她是詞典作者。
 
Please let us know if these explanations and examples have helped you!
如果這些解釋和示例對(duì)您有所幫助,請(qǐng)告訴我們!
 
 
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思吉安市泰富上城(泰和大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦