https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8394/帶秋天的短語動(dòng)詞.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Phrasal Verbs with Fall
帶秋天的短語動(dòng)詞
Autumn – the season when temperatures drop and leaves change color – is also known as fall. Fall in the United States is a lively time. Seasonal vegetables such as pumpkins and squash appear on farms, in stores, and in popular dishes. Leaves on most trees turn from green to fiery red, bright orange and golden yellow.
秋天——氣溫下降、樹葉變色的季節(jié)——也被稱為秋天。秋天在美國是一個(gè)熱鬧的時(shí)候。南瓜和南瓜等時(shí)令蔬菜出現(xiàn)在農(nóng)場、商店和受歡迎的菜肴中。大多數(shù)樹上的葉子從綠色變成火紅色、亮橙色和金黃色。
In keeping with the lively, colorful spirit of fall, we will explore a lively, colorful area of connection between fall and grammar: phrasal verbs.
為了與秋天活潑多彩的精神保持一致,我們將探索秋天與語法之間一個(gè)生動(dòng)多彩的聯(lián)系領(lǐng)域:短語動(dòng)詞。
What are phrasal verbs?
什么是短語動(dòng)詞?
Fall, a noun, also has a verb form. The verb form is more commonly used, Google's Ngram Viewer suggests.
Fall是名詞,也有動(dòng)詞形式。動(dòng)詞形式更常用,谷歌的 Ngram Viewer 建議。
The verb form often appears in phrasal verbs that have lively meanings. Such phrasal verbs add color to the landscape of English vocabulary.
動(dòng)詞形式常出現(xiàn)在意義生動(dòng)的短語動(dòng)詞中。這樣的短語動(dòng)詞為
英語詞匯的景觀增添了色彩。
Phrasal verbs are groups of words that mean something different from what the individual words suggest. Phrasal verbs generally have a verb and one or two short words such as in, up, behind, and so on.
短語動(dòng)詞是一組詞,其含義與單個(gè)詞所暗示的不同。短語動(dòng)詞一般有一個(gè)動(dòng)詞和一兩個(gè)短詞,如in、up、after等。
When we talk about phrasal verbs with fall, we mean that fall is acting as the main verb. One or more short words come after the verb fall to give it a special meaning.
當(dāng)我們談?wù)搸в衒all的短語動(dòng)詞時(shí),我們的意思是fall充當(dāng)主要?jiǎng)釉~。一個(gè)或多個(gè)短詞出現(xiàn)在動(dòng)詞 f all之后,以賦予它特殊的含義。
Let's start with a common example: fall into.
讓我們從一個(gè)常見的例子開始:陷入.
Fall into
掉進(jìn)
Fall into has two common meanings. It can mean to be caught in a trap (either literally or figuratively). It can also mean to begin to do something or be affected by something without wanting or trying to.
Fall into 有兩個(gè)共同的含義。它可能意味著陷入陷阱(字面上或比喻上)。它也可能意味著開始做某事或受某事影響而不想或試圖這樣做。
So, we might say the following sentences:
所以,我們可能會(huì)說以下句子:
The animal fell into the trap.
那只動(dòng)物掉進(jìn)了陷阱。
Or
或者
Joe answered the question before realizing he had fallen into a trap.
喬在意識(shí)到自己落入陷阱之前回答了這個(gè)問題。
We might also say:
我們也可以說:
Joe fell into debt after his business failed.
喬在生意失敗后負(fù)債累累。
In all of these examples, the person or thing doing the action does not expect the result. A person or thing caught in a trap does not expect to end up in a trap, for example.
在所有這些示例中,執(zhí)行該操作的人或事物并不期望結(jié)果。例如,陷入陷阱的人或事物不會(huì)期望最終落入陷阱。
Fall for
愛上
Let's continue with another phrasal verb: fall for.
讓我們繼續(xù)另一個(gè)短語動(dòng)詞:fall for。
It has two common varieties: fall for (someone) and fall for (something). The difference in meaning comes after the phrasal verb.
它有兩種常見的變體:愛上(某人)和愛上(某事)。含義上的差異出現(xiàn)在短語動(dòng)詞之后。
When you fall for someone, it means you start to feel strong desire and care for them.
當(dāng)你愛上某人時(shí),這意味著你開始感到強(qiáng)烈的渴望和關(guān)心他們。
So, you might say:
所以,你可能會(huì)說:
I fell for David because he made me laugh a lot.
我愛上了大衛(wèi),因?yàn)樗屛倚α撕芏唷?br />
Or
或者
I fell for her the first time I saw her.
我第一次見到她時(shí)就愛上了她。
But when you fall for something, you are fooled by something, such as a trick or joke.
但是當(dāng)你愛上某事時(shí),你會(huì)被某事愚弄,比如詭計(jì)或笑話。
You might hear a person say:
你可能會(huì)聽到一個(gè)人說:
Joe agreed to Anna's idea? I can't believe he fell for that old trick!
喬同意安娜的想法?我不敢相信他中了那個(gè)老把戲!
Such a statement about Joe is not kind. It is making fun of him.
這種關(guān)于喬的說法是不友善的。這是在取笑他。
Practice
實(shí)踐
Let's take some time to work with these ideas.
讓我們花一些時(shí)間來處理這些想法。
Listen to the following words and use the correct phrasal verb in the blanks.
聽下列詞語,并在空白處使用正確的動(dòng)詞短語。
He _(blank)____ _(blank)____ bad behaviors.
他_(空白)____ _(空白)____不良行為。
Pause the audio to consider your answer.
暫停音頻以考慮您的答案。
Here are a couple possible answers:
以下是幾個(gè)可能的答案:
He fell into bad behaviors.
他陷入了不良行為。
Or
或者
He is falling into bad behaviors.
他正在陷入不良行為。
The reason we chose fall into is because it means to begin to do something without wanting or trying to. You are saying that for whatever reason the person is developing bad habits.
我們選擇 fall into 的原因是因?yàn)樗馕吨_始做某事而不想要或嘗試。你是說,無論出于何種原因,這個(gè)人正在養(yǎng)成壞習(xí)慣。
Now let's try another example.
現(xiàn)在讓我們?cè)囋嚵硪粋€(gè)例子。
Listen to the following words and use the correct phrasal verb in the blanks.
聽下列詞語,并在空白處使用正確的動(dòng)詞短語。
As soon as their eyes made contact, they ____ ______ each other.
當(dāng)他們的目光接觸時(shí),他們__________彼此。
Pause the audio to consider your answer.
暫停音頻以考慮您的答案。
Here is one possible answer:
這是一個(gè)可能的答案:
As soon as their eyes made contact, they fell for each other.
目光一接觸,兩人便墜入了愛河。
This means that the two people had a romantic interest in each other as soon as they made eye contact.
這意味著,兩人一接觸就對(duì)對(duì)方產(chǎn)生了浪漫的興趣。
Closing thoughts
結(jié)束的想法
In today's report, we explored phrasal verbs that involve the verb fall. Like the colorful fall season, these phrasal verbs have colorful meanings. They are linked to ideas about unexpected results, traps, and even love.
在今天的報(bào)告中,我們探討了涉及動(dòng)詞 fall 的短語動(dòng)詞。就像五彩繽紛的秋天一樣,這些短語動(dòng)詞具有豐富多彩的含義。它們與關(guān)于意想不到的結(jié)果、陷阱甚至愛情的想法有關(guān)。
The next time you see a phrasal verb with fall, consider its meaning. Ask yourself how it connects to – or how it is different from – other phrasal verbs with fall.
下次你看到一個(gè)帶有fall的短語動(dòng)詞時(shí),考慮一下它的含義。問問自己它是如何與其他帶有 fall 的短語動(dòng)詞聯(lián)系起來的——或者它與其他短語動(dòng)詞有何不同。
Perhaps one day you will say to yourself: I fell for that phrasal verb the first time I heard it.
也許有一天你會(huì)對(duì)自己說:我第一次聽到這個(gè)短語動(dòng)詞時(shí)就愛上了它。