英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·園丁集 >  第74篇

雙語《園丁集》 無量的財富不是你的

所屬教程:譯林版·園丁集

瀏覽:

2023年04月03日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

73

INFINITE wealth is not yours, my patient and dusky mother dust!

You toil to fill the mouths of your children, but food is scarce.

The gift of gladness that you have for us is never perfect.

The toys that you make for your children are fragile.

You cannot satisfy all our hungry hopes, but should I desert you for that?

Your smile which is shadowed with pain is sweet to my eyes.

Your love which knows not fulfilment is dear to my heart.

From your breast you have fed us with life but not immortality, that is why your eyes are ever wakeful.

For ages you are working with colour and song, yet your heaven is not built, but only its sad suggestion.

Over your creations of beauty there is the mist of tears.

I will pour my songs into your mute heart, and my love into your love.

I will worship you with labour.

I have seen your tender face and I love your mournful dust, Mother Earth.

73

無量的財富不是你的,我的耐心的微黑的塵土母親。

你操勞著來填滿你孩子們的嘴,但是糧食是很少的。

你給我們的歡樂禮物,永遠(yuǎn)不是完全的。

你給你孩子們做的玩具,是不牢的。

你不能滿足我們的一切渴望,但是我能為此就背棄你嗎?

你的含著痛苦陰影的微笑,對我的眼睛是甜柔的。

你的永不滿足的愛,對我的心是親切的。

從你的胸乳里,你是以生命而不是以不朽來哺育我們,

因此你的眼睛永遠(yuǎn)是警醒的。

你累年積代地用顏色和詩歌來工作,

但是你的天堂還沒有蓋起,僅有天堂的愁苦的意味。

你的美的創(chuàng)造上蒙著淚霧。

我將把我的詩歌傾注入你無言的心里,

把我的愛傾注入你的愛中。

我將用勞動來禮拜你。

我看見過你的溫慈的面龐,

我愛你的悲哀的塵土,大地母親。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市永定河孔雀城劍橋郡三期英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦