英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·伊索寓言 >  第69篇

雙語·《伊索寓言》 老鼠、青蛙和鷹

所屬教程:譯林版·伊索寓言

瀏覽:

2023年01月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

THE MOUSE, THE FROG, AND THE HAWK

A Mouse and a Frog struck up a friendship; they were not well mated, for the Mouse lived entirely on land, while the Frog was equally at home on land or in the water. In order that they might never be separated, the Frog tied himself and the Mouse together by the leg with a piece of thread. As long as they kept on dry land all went fairly well; but, coming to the edge of a pool, the Frog jumped in, taking the Mouse with him, and began swimming about and croaking with pleasure. The unhappy Mouse, however, was soon drowned, and floated about on the surface in the wake of the Frog. There he was spied by a Hawk, who pounced down on him and seized him in his talons. The Frog was unable to loose the knot which bound him to the Mouse, and thus was carried off along with him and eaten by the Hawk.

老鼠、青蛙和鷹

有一只老鼠和一只青蛙成了好朋友,但是他們并不常在一起,因為老鼠完全生活在陸地上,而青蛙是兩棲動物,有時候在陸地上安家,有時候居住在水中。為了能夠一直在一起,青蛙用一根繩子將自己和老鼠的腿綁在了一起。他們在陸地上時,一切都非常好,而到了池塘邊緣的時候,青蛙一躍而入,老鼠被他帶下了水。青蛙在水中游來游去,高興地呱呱叫,而可憐的老鼠很快便被淹死了,漂在水面上,被青蛙拖著。這時,一只鷹看到了老鼠,俯沖下來,將老鼠抓在爪子中。而青蛙卻沒有辦法松開綁住他和老鼠的繩結(jié),于是也被鷹抓走吃掉了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思梧州市亨利玫瑰城(龍升路30號)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦