英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·股票大作手回憶錄 >  第8篇

雙語(yǔ)·股票大作手回憶錄 第八章

所屬教程:譯林版·股票大作手回憶錄

瀏覽:

2022年04月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

THE Union Pacific incident in Saratoga in the summer of 1906 made me more independent than ever of tips and talk—that is,of the opinions and surmises and suspicions of other people,however friendly or however able they might be personally.Events,not vanity,proved for me that I could read the tape more accurately than most of the people about me.I also was better equipped than the average customer of Harding Brothers in that I was utterly free from speculative prejudices.The bear side doesn't appeal to me any more than the bull side,or vice versa.My one steadfast prejudice is against being wrong.

Even as a lad I always got my own meanings out of such facts as I observed.It is the only way in which the meaning reaches me.I cannot get out of facts what somebody tells me to get.They are my facts,don't you see?If I believe something you can be sure it is because I simply must.When I am long of stocks it is because my reading of conditions has made me bullish.But you find many people,reputed to be intelligent,who are bullish because they have stocks.I do not allow my possessions—or my prepossessions either—to do any thinking for me.That is why I repeat that I never argue with the tape.To be angry at the market because it unexpectedly or even illogically goes against you is like getting mad at your lungs because you have pneumonia.

I had been gradually approaching the full realization of how much more than tape reading there was to stock speculation.Old man Partridge's insistence on the vital importance of being continuously bullish in a bull market doubtless made my mind dwell on the need above all other things of determining the kind of market a man is trading in.I began to realize that the big money must necessarily be in the big swing.Whatever might seem to give a big swing its initial impulse,the fact is that its continuance is not the result of manipulation by pools or artifice by financiers,but depends upon basic conditions.And no matter who opposes it,the swing must inevitably run as far and as fast and as long as the impelling forces determine.

After Saratoga I began to see more clearly—perhaps I should say more maturely—that since the entire list moves in accordance with the main current there was not so much need as I had imagined to study individual plays or the behaviour of this or the other stock.Also,by thinking of the swing a man was not limited in his trading.He could buy or sell the entire list.In certain stocks a short line is dangerous after a man sells more than a certain percentage of the capital stock,the amount depending upon how,where and by whom the stock is held.But he could sell a million shares of the general list—if he had the price—without the danger of being squeezed.A great deal of money used to be made periodically by insiders in the old days out of the shorts and their carefully fostered fears of corners and squeezes.

Obviously the thing to do was to be bullish in a bull market and bearish in a bear market.Sounds silly,doesn't it?But I had to grasp that general principle firmly before I saw that to put it into practice really meant to anticipate probabilities.It took me a long time to learn to trade on those lines.But in justice to myself I must remind you that up to then I had never had a big enough stake to speculate that way.A big swing will mean big money if your line is big,and to be able to swing a big line you need a big balance at your broker's.

I always had—or felt that I had—to make my daily bread out of the stock market.It interfered with my efforts to increase the stake available for the more profitable but slower and therefore more immediately expensive method of trading on swings.

But now not only did my confidence in myself grow stronger but my brokers ceased to think of me as a sporadically lucky Boy Plunger.They had made a great deal out of me in commissions,but now I was in a fair way to become their star customer and as such to have a value beyond the actual volume of my trading.A customer who makes money is an asset to any broker's office.

The moment I ceased to be satisfied with merely studying the tape I ceased to concern myself exclusively with the daily fluctuations in specific stocks,and when that happened I simply had to study the game from a different angle.I worked back from the quotation to first principles;from price fluctuations to basic conditions.

Of course I had been reading the daily dope regularly for a long time.All traders do.But much of it was gossip,some of it deliberately false,and the rest merely the personal opinion of the writers.The reputable weekly reviews when they touched upon underlying conditions were not entirely satisfactory to me.The point of view of the financial editors was not mine as a rule.It was not a vital matter for them to marshal their facts and draw their conclusions from them,but it was for me.Also there was a vast difference in our appraisal of the element of time.The analysis of the week that had passed was less important to me than the forecast of the weeks that were to come.

For years I had been the victim of an unfortunate combination of inexperience,youth and insufficient capital.But now I felt the elation of a discoverer.My new attitude toward the game explained my repeated failures to make big money in New York.But now with adequate resources,experience and confidence,I was in such a hurry to try the new key that I did not notice that there was another lock on the door—a time lock!It was a perfectly natural oversight.I had to pay the usual tuition—a good whack per each step forward.

I studied the situation in 1906 and I thought that the money outlook was particularly serious.Much actual wealth the world over had been destroyed.Everybody must sooner or later feel the pinch,and therefore nobody would be in position to help anybody.It would not be the kind of hard times that comes from the swapping of a house worth ten thousand dollars for a carload of racehorses worth eight thousand dollars.It was the complete destruction of the house by fire and of most of the horses by a railroad wreck.It was good hard cash that went up in cannon smoke in the Boer War,and the millions spent for feeding nonproducing soldiers in South Africa meant no help from British investors as in the past.Also,the earthquake and the fire in San Francisco and other disasters touched everybody—manufacturers,farmers,merchants,labourers and millionaires.The railroads must suffer greatly.I figured that nothing could stave off one peach of a smash.Such being the case there was but one thing to do—sell stocks!

I told you I had already observed that my initial transaction,after I made up my mind which way I was going to trade,was apt to show me a profit.And now when I decided to sell I plunged.Since we undoubtedly were entering upon a genuine bear market I was sure I should make the biggest killing of my career.

The market went off.Then it came back.It shaded off and then it began to advance steadily.My paper profits vanished and my paper losses grew.One day it looked as if not a bear would be left to tell the tale of the strictly genuine bear market.I couldn't stand the gaff.I covered.It was just as well.If I hadn't I wouldn't have had enough left to buy a postal card.I lost most of my fur,but it was better to live to fight another day.

I had made a mistake.But where?I was bearish in a bear market.That was wise.I had sold stocks short.That was proper.I had sold them too soon.That was costly.My position was right but my play was wrong.However,every day brought the market nearer to the inevitable smash.So I waited and when the rally began to falter and pause I let them have as much stock as my sadly diminished margins permitted.I was right this time—for exactly one whole day,for on the next there was another rally.Another big bite out of yours truly!So I read the tape and covered and waited.In due course I sold again—and again they went down promisingly and then they rudely rallied.

It looked as if the market were doing its best to make me go back to my old and simple ways of bucket-shop trading.It was the first time I had worked with a definite forward-looking plan embracing the entire market instead of one or two stocks.I figured that I must win if I held out.Of course at that time I had not developed my system of placing my bets or I would have put out my short line on a declining market,as I explained to you the last time.I would not then have lost so much of my margin.I would have been wrong but not hurt.You see,I had observed certain facts but had not learned to co-ordinate them.My incomplete observation not only did not help but actually hindered.

I have always found it profitable to study my mistakes.Thus I eventually discovered that it was all very well not to lose your bear position in a bear market,but that at all times the tape should be read to determine the propitiousness of the time for operating.If you begin right you will not see your profitable position seriously menaced;and then you will find no trouble in sitting tight.

Of course today I have greater confidence in the accuracy of my observations—in which neither hopes nor hobbies play any part—and also I have greater facilities for verifying my facts as well as for variously testing the correctness of my views.But in 1906 the succession of rallies dangerously impaired my margins.

I was nearly twenty-seven years old.I had been at the game twelve years.But the first time I traded because of a crisis that was still to come I found that I had been using a telescope.Between my first glimpse of the storm cloud and the time for cashing in on the big break the stretch was evidently so much greater than I had thought that I began to wonder whether I really saw what I thought I saw so clearly.We had had many warnings and sensational ascensions in call-money rates.Still some of the great financiers talked hopefully—at least to newspaper reporters—and the ensuing rallies in the stock market gave the lie to the calamity howlers.Was I fundamentally wrong in being bearish or merely temporarily wrong in having begun to sell short too soon?

I decided that I began too soon,but that I really couldn't help it.Then the market began to sell off.That was my opportunity.I sold all I could,and then stocks rallied again,to quite a high level.

It cleaned me out.

There I was—right and busted!

I tell you it was remarkable.What happened was this:I looked ahead and saw a big pile of dollars.Out of it stuck a sign.It had“Help yourself,”on it,in huge letters.Beside it stood a cart with“Lawrence Livingston Trucking Corporation”painted on its side.I had a brand-new shovel in my hand.There was not another soul in sight,so I had no competition in the gold-shoveling,which is one beauty of seeing the dollar-heap ahead of others.The people who might have seen it if they had stopped to look were just then looking at baseball games instead,or motoring or buying houses to be paid for with the very dollars that I saw.That was the first time that I had seen big money ahead,and I naturally started toward it on the run.Before I could reach the dollar-pile my wind went back on me and I fell to the ground.The pile of dollars was still there,but I had lost the shovel,and the wagon was gone.So much for sprinting too soon!I was too eager to prove to myself that I had seen real dollars and not a mirage.I saw,and knew that I saw.Thinking about the reward for my excellent sight kept me from considering the distance to the dollar-heap.I should have walked and not sprinted.

That is what happened.I didn't wait to determine whether or not the time was right for plunging on the bear side.On the one occasion when I should have invoked the aid of my tape-reading I didn't do it.That is how I came to learn that even when one is properly bearish at the very beginning of a bear market it is well not to begin selling in bulk until there is no danger of the engine back-firing.

I had traded in a good many thousands of shares at Harding's office in all those years,and,moreover,the firm had confidence in me and our relations were of the pleasantest.I think they felt that I was bound to be right again very shortly and they knew that with my habit of pushing my luck all I needed was a start and I'd more than recover what I had lost.They had made a great deal of money out of my trading and they would make more.So there was no trouble about my being able to trade there again as long as my credit stood high.

The succession of spankings I had received made me less aggressively cocksure;perhaps I should say less careless,for of course I knew I was just so much nearer to the smash.All I could do was wait watchfully,as I should have done before plunging.It wasn't a case of locking the stable after the horse was stolen.I simply had to be sure,the next time I tried.If a man didn't make mistakes he'd own the world in a month.But if he didn't profit by his mistakes he wouldn't own a blessed thing.

Well,sir,one fine morning I came downtown feeling cocksure once more.There wasn't any doubt this time.I had read an advertisement in the financial pages of all the newspapers that was the high sign I hadn't had the sense to wait for before plunging.It was the announcement of a new issue of stock by the Northern Pacific and Great Northern roads.The payments were to be made on the installment plan for the convenience of the stockholders.This consideration was something new in Wall Street.It struck me as more than ominous.

For years the unfailing bull item on Great Northern preferred had been the announcement that another melon was to be cut,said melon consisting of the right of the lucky stockholders to subscribe at par to a new issue of Great Northern stock.These rights were valuable,since the market price was always way above par.But now the money market was such that the most powerful banking houses in the country were none too sure the stockholders would be able to pay cash for the bargain.And Great Northern preferred was selling at about 330!

As soon as I got to the office I told Ed Harding,“The time to sell is right now.This is when I should have begun.Just look at that ad,will you?”

He had seen it.I pointed out what the bankers' confession amounted to in my opinion,but he couldn't quite see the big break right on top of us.He thought it better to wait before putting out a very big short line by reason of the market's habit of having big rallies.If I waited prices might be lower,but the operation would be safer.

“Ed,”I said to him,“the longer the delay in starting the sharper the break will be when it does start.That ad is a signed confession on the part of the bankers.What they fear is what I hope.This is a sign for us to get aboard the bear wagon.It is all we needed.If I had ten million dollars I'd stake every cent of it this minute.”

I had to do some more talking and arguing.He wasn't content with the only inferences a sane man could draw from that amazing advertisement.It was enough for me,but not for most of the people in the office.I sold a little;too little.

A few days later St.Paul very kindly came out with an announcement of an issue of its own;either stock or notes,I forget which.But that doesn't matter.What mattered then was that I noticed the moment I read it that the date of payment was set ahead of the Great Northern and Northern Pacific payments,which had been announced earlier.It was as plain as though they had used a megaphone that grand old St.Paul was trying to beat the two other railroads to what little money there was floating around in Wall Street.The St.Paul's bankers quite obviously feared that there wasn't enough for all three and they were not saying,“After you,my dear Alphonse!”If money already was that scarce—and you bet the bankers knew—what would it be later?The railroads needed it desperately.It wasn't there.What was the answer?

Sell 'em!Of course!The public,with their eyes fixed on the stock market,saw little—that week.The wise stock operators saw much—that year.That was the difference.

For me,that was the end of doubt and hesitation.I made up my mind for keeps then and there.That same morning I began what really was my first campaign along the lines that I have since followed.I told Harding what I thought and how I stood,and he made no objections to my selling Great Northern preferred at around 330,and other stocks at high prices.I profited by my earlier and costly mistakes and sold more intelligently.

My reputation and my credit were re?stablished in a jiffy.That is the beauty of being right in a broker's office,whether by accident or not.But this time I was cold-bloodedly right,not because of a hunch or from skilful reading of the tape,but as the result of my analysis of conditions affecting the stock market in general.I wasn't guessing.I was anticipating the inevitable.It did not call for any courage to sell stocks.I simply could not see anything but lower prices,and I had to act on it,didn't I?What else could I do?

The whole list was soft as mush.Presently there was a rally and people came to me to warn me that the end of the decline had been reached.The big fellows,knowing the short interest to be enormous,had decided to squeeze the stuffing out of the bears,and so forth.It would set us pessimists back a few millions.It was a cinch that the big fellows would have no mercy.I used to thank these kindly counselors.I wouldn't even argue,because then they would have thought that I wasn't grateful for the warnings.

The friend who had been in Atlantic City with me was in agony.He could understand the hunch that was followed by the earthquake.He couldn't disbelieve in such agencies,since I had made a quarter of a million by intelligently obeying my blind impulse to sell Union Pacific.He even said it was Providence working in its mysterious way to make me sell stocks when he himself was bullish.And he could understand my second UP.trade in Saratoga because he could understand any deal that involved one stock,on which the tip definitely fixed the movement in advance,either up or down.But this thing of predicting that all stocks were bound to go down used to exasperate him.What good did that kind of dope do anybody?How in blazes could a gentleman tell what to do?

I recalled old Partridge's favourite remark—“Well,this is a bull market,you know”—as though that were tip enough for anybody who was wise enough;as in truth it was.It was very curious how,after suffering tremendous losses from a break of fifteen or twenty points,people who were still hanging on,welcomed a three-point rally and were certain the bottom had been reached and complete recovery begun.

One day my friend came to me and asked me,“Have you covered?”

“Why should I?”I said.

“For the best reason in the world.”

“What reason is that?”

“To make money.They've touched bottom and what goes down must come up.Isn't that so?”

“Yes,”I answered.“First they sink to the bottom.Then they come up;but not right away.They've got to be good and dead a couple of days.It isn't time for these corpses to rise to the surface.They are not quite dead yet.”

An old-timer heard me.He was one of those chaps that are always reminded of something.He said that William R.Travers,who was bearish,once met a friend who was bullish.They exchanged market views and the friend said,“Mr.Travers,how can you be bearish with the market so stiff?”and Travers retorted,“Yes!Th-the s-s-stiffness of d-death!”It was Travers who went to the office of a company and asked to be allowed to see the books.The clerk asked him,“Have you an interest in this company?”and Travers answered,“I sh-should s-say I had!I'm sh-short t-t-twenty thousand sh-shares of the stock !”

Well,the rallies grew feebler and feebler.I was pushing my luck for all I was worth.Every time I sold a few thousand shares of Great Northern preferred the price broke several points.I felt out weak spots elsewhere and let 'em have a few.All yielded,with one impressive exception;and that was Reading.

When everything else hit the toboggan slide Reading stood like the Rock of Gibraltar.Everybody said the stock was cornered.It certainly acted like it.They used to tell me it was plain suicide to sell Reading short.There were people in the office who were now as bearish on everything as I was.But when anybody hinted at selling Reading they shrieked for help.I myself had sold some short and was standing pat on it.At the same time I naturally preferred to seek and hit the soft spots instead of attacking the more strongly protected specialties.My tape reading found easier money for me in other stocks.

I heard a great deal about the Reading bull pool.It was a mighty strong pool.To begin with they had a lot of low-priced stock,so that their average was actually below the prevailing level,according to friends who told me.Moreover,the principal members of the pool had close connections of the friendliest character with the banks whose money they were using to carry their huge holdings of Reading.As long as the price stayed up the bankers' friendship was staunch and steadfast.One pool member's paper profit was upward of three millions.That allowed for some decline without causing fatalities.No wonder the stock stood up and defied the bears.Every now and then the room traders looked at the price,smacked their lips and proceeded to test it with a thousand shares or two.They could not dislodge a share,so they covered and went looking elsewhere for easier money.Whenever I looked at it I also sold a little more—just enough to convince myself that I was true to my new trading principles and wasn't playing favourites.

In the old days the strength of Reading might have fooled me.The tape kept on saying,“Leave it alone!”But my reason told me differently.I was anticipating a general break,and there were not going to be any exceptions,pool or no pool.

I have always played a lone hand.I began that way in the bucket shops and have kept it up.It is the way my mind works.I have to do my own seeing and my own thinking.But I can tell you after the market began to go my way I felt for the first time in my life that I had allies—the strongest and truest in the world:underlying conditions.They were helping me with all their might.Perhaps they were a trifle slow at times in bringing up the reserves,but they were dependable,provided I did not get too impatient.I was not pitting my tape-reading knack or my hunches against chance.The inexorable logic of events was making money for me.

The thing was to be right;to know it and to act accordingly.General conditions,my true allies,said“Down!”and Reading disregarded the command.It was an insult to us.It began to annoy me to see Reading holding firmly,as though everything were serene.It ought to be the best short sale in the entire list because it had not gone down and the pool was carrying a lot of stock that it would not be able to carry when the money stringency grew more pronounced.Some day the bankers' friends would fare no better than the friendless public.The stock must go with the others.If Reading didn't decline,then my theory was wrong;I was wrong;facts were wrong;logic was wrong.

I figured that the price held because the Street was afraid to sell it.So one day I gave to two brokers each an order to sell four thousand shares,at the same time.

You ought to have seen that cornered stock,that it was sure suicide to go short of,take a headlong dive when those competitive orders struck it.I let 'em have a few thousand more.The price was 111 when I started selling it.Within a few minutes I took in my entire short line at 92.

I had a wonderful time after that,and in February of 1907 I cleaned up.Great Northern preferred had gone down sixty or seventy points,and other stocks in proportion.I had made a good bit,but the reason I cleaned up was that I figured that the decline had discounted the immediate future.I looked for a fair recovery,but I wasn't bullish enough to play for a turn.I wasn't going to lose my position entirely.The market would not be right for me to trade in for a while.The first ten thousand dollars I made in the bucket shops I lost because I traded in and out of season,every day,whether or not conditions were right.I wasn't making that mistake twice.Also,don't forget that I had gone broke a little while before because I had seen this break too soon and started selling before it was time.Now when I had a big profit I wanted to cash in so that I could feel I had been right.The rallies had broken me before.I wasn't going to let the next rally wipe me out.Instead of sitting tight I went to Florida.I love fishing and I needed a rest.I could get both down there.And besides,there are direct wires between Wall Street and Palm Beach.

1906年夏天,經(jīng)過(guò)太平洋鐵路股票事件后,我對(duì)內(nèi)幕消息和別人的勸告更加不在乎了,也就是說(shuō)不管誰(shuí)多友好,多替我著想,我也不會(huì)聽(tīng)他的建議、推測(cè)和質(zhì)疑了。過(guò)去很多事都證明我比周?chē)芏嗳藢?duì)行情記錄的理解都到位,而不是我的虛榮心證明這一點(diǎn)。而且我具備比哈丁兄弟公司其他客戶更好的條件,我能完全避免投機(jī)偏見(jiàn)。我對(duì)做多和放空都沒(méi)有側(cè)重,就是一直在避免犯錯(cuò)誤。

我小的時(shí)候,就總能從看到的事實(shí)中形成自己的觀點(diǎn),這是我得到結(jié)論的唯一方法。我沒(méi)辦法從別人的建議中獲得有用價(jià)值,而只靠自己掌握的事實(shí)。如果我相信了你確信的東西,那是因?yàn)槲掖_實(shí)完全相信。我做多頭,是因?yàn)榻?jīng)過(guò)分析后我覺(jué)得會(huì)上漲,但你肯定知道很多看起來(lái)很聰明的人覺(jué)得會(huì)上漲是因?yàn)樗麄兪掷镉泄善?。我絕不讓自己手里的股票和先入為主的觀念左右我的思想,這就是我為什么總說(shuō),堅(jiān)決不和股市行情記錄爭(zhēng)論。如果股市行情突然變化或者不合乎你的預(yù)估就讓你大發(fā)雷霆,正如得了肺炎就生肺的氣一樣,是非常不值得的。

我慢慢明白了,對(duì)于炒股而言,除了要分析股情變化以外還需要注意哪些方面。帕特里奇堅(jiān)持在牛市保持住頭寸的重要性,這使我把主要的精力用在了判斷市場(chǎng)性質(zhì)上。我開(kāi)始意識(shí)到抓住大的股市變化才能多賺錢(qián)。不管推動(dòng)大波動(dòng)起步的因素可能是什么,事實(shí)俱在,大波動(dòng)能夠持續(xù)下去,不是內(nèi)部炒作或是金融家的技巧造成的結(jié)果,而是基本形勢(shì)。不管誰(shuí)反對(duì),大波動(dòng)一定會(huì)照著背后的推動(dòng)力量,盡其所能地快速推動(dòng)到盡頭。

薩拉托加事件以后,我更加清晰地明白,或者說(shuō),我更加成熟地知道,既然整個(gè)市場(chǎng)變化多端,我也就不必像以前想的一樣去研究個(gè)別股票的走勢(shì)。而且因?yàn)橄拗平灰琢?,也能通盤(pán)買(mǎi)賣(mài),如果某些股票的賣(mài)出數(shù)量超過(guò)了總股本的一定比例后,做空頭就很危險(xiǎn),這個(gè)比例由哪只股票、在哪里、在誰(shuí)手里來(lái)決定。但是如果他有錢(qián)的話,他可以賣(mài)出100萬(wàn)股所有掛牌的股票,也不會(huì)遭遇軋空。以前,有些內(nèi)線人士經(jīng)常從空頭方面賺取暴利,他們也細(xì)心培養(yǎng)對(duì)壟斷和軋空的恐懼,從中大賺其錢(qián)。

應(yīng)該要做的事是在牛市時(shí)看多,在熊市時(shí)看空,這聽(tīng)起來(lái)很傻,是不是?但是,我必須要緊抓這一基本原則不放,才能夠看出要把這個(gè)原則付諸實(shí)施,真正的意義是要預(yù)測(cè)可能性。我花了很長(zhǎng)時(shí)間才明白怎么樣按這個(gè)原則炒股,客觀地說(shuō),我必須要提醒你一下,那時(shí)候我還沒(méi)那么多錢(qián)那樣玩。你如果有足夠的錢(qián),就可以創(chuàng)建很多頭寸,在股市波動(dòng)幅度大的時(shí)候賺大錢(qián)。

我總是必須,或者認(rèn)為必須靠炒股賺取日常生活費(fèi)用,這實(shí)際上影響了我增加資金從事根據(jù)波動(dòng)交易的方法,這種方法利潤(rùn)比較高,但是比較緩慢,因此交易成本立刻就變得比較昂貴。

可現(xiàn)在我不僅增強(qiáng)了自信,而且經(jīng)紀(jì)人也不會(huì)覺(jué)得我是個(gè)運(yùn)氣好的投機(jī)分子,他們?cè)谖疫@兒賺了很多錢(qián),而我現(xiàn)在順理成章地成了他們的明星客戶。能賺錢(qián)的客戶對(duì)哪個(gè)經(jīng)紀(jì)人來(lái)說(shuō)都是寶貝。

那時(shí)候,我已經(jīng)不滿足于只研究行情記錄,我也不讓自己置身于股市波動(dòng)外,這樣一來(lái),我就需要從不同角度來(lái)研究股市,從具體的股情,到基本的原則;從股價(jià)的漲跌,到交易的基本條件。

一直以來(lái),我都會(huì)研究每天的股市信息。所有的玩家都這樣。可那些信息大多都是小道消息,有的是故意放的錯(cuò)誤信息,有的是個(gè)人看法。我連頗受青睞的每周評(píng)述都覺(jué)得不盡如人意,財(cái)經(jīng)編輯們的觀點(diǎn)通常不是我的觀點(diǎn)。于他們來(lái)說(shuō),根據(jù)實(shí)際情況整理出個(gè)結(jié)論不算什么,但對(duì)我卻至關(guān)重要,而且我們對(duì)時(shí)間因素的評(píng)估也差得很遠(yuǎn),所以我覺(jué)得每周末分析本周詳情還沒(méi)有預(yù)估下周走勢(shì)重要。

多年來(lái),我一直都處于經(jīng)驗(yàn)不足、懵懂無(wú)知、缺乏資金的綜合狀態(tài),而現(xiàn)在我卻感受到一種有了大發(fā)現(xiàn)的愉悅。我知道了為什么想在紐約多賺錢(qián)結(jié)果卻總賠本。現(xiàn)在有錢(qián)了,也有經(jīng)驗(yàn)和自信了,我特別想趕緊試試這把新鑰匙,可卻忽略了門(mén)上的另外一把鎖——時(shí)間之鎖。這樣的大意也很正常,可不得不花錢(qián)買(mǎi)教訓(xùn)——每進(jìn)階一步都要付出代價(jià)。

我分析了1906年的情勢(shì),覺(jué)得資金市場(chǎng)前景可怕,很多真正的財(cái)富都?xì)в谝坏K腥诉t早都會(huì)頗感壓力,所以沒(méi)誰(shuí)能夠幫到誰(shuí)。那種艱苦的日子并不是起源于拿價(jià)值1萬(wàn)美元的房子,去交換一車(chē)廂價(jià)值8000美元的賽馬,而是起源于房子被火完全燒毀,而且大多數(shù)賽馬因?yàn)殍F路車(chē)禍死亡。那種艱苦是因?yàn)椴枒?zhàn)爭(zhēng)中,實(shí)際好用的現(xiàn)金隨著炮火化為灰燼,而且千百萬(wàn)美元耗在南非,喂養(yǎng)沒(méi)有生產(chǎn)力的士兵,這表示我們不能像過(guò)去一樣,從英國(guó)投資者那里得到協(xié)助。舊金山地震和火災(zāi),以及其他天災(zāi)人禍都深刻波及每個(gè)人——制造商、農(nóng)民、商人、勞工、百萬(wàn)富翁。鐵路業(yè)受損嚴(yán)重,一切都難逃厄運(yùn)。如此一來(lái),只有一件事能做,那就是賣(mài)掉股票。

我說(shuō)過(guò),在決定交易方向之前,我已經(jīng)注意到我最初的交易經(jīng)常都能夠獲利?,F(xiàn)在我決定做空,毫無(wú)疑問(wèn),股市正在滑向正兒八經(jīng)的熊市,所以我確信能在股市上大撈一筆。

股價(jià)漲漲跌跌,交易冷淡后變得活躍,我賬面上的浮動(dòng)資金變少了,虧損增大了。終于到了那么一天,連最后一個(gè)做空的股民也沒(méi)法堅(jiān)持?jǐn)⑹稣嬲疹^市場(chǎng)的故事,所以我也平了空頭的頭寸。就是這個(gè)時(shí)候,如果不這樣,我就窮得連一張明信片都買(mǎi)不起了。我元?dú)獯髠?,可是留得青山在,不愁沒(méi)柴燒。

我出錯(cuò)了,可錯(cuò)在何處呢?我在空頭市場(chǎng)中看淡后市,這是正確的。我做了空頭,這也沒(méi)錯(cuò)。但我賣(mài)掉得太早了,這點(diǎn)代價(jià)就高了,我的頭寸沒(méi)錯(cuò)可時(shí)機(jī)掌握得不對(duì)。但是市場(chǎng)已經(jīng)滑向沒(méi)法遏制的崩盤(pán)狀態(tài),我只有等待,等價(jià)格不再下跌時(shí),將那點(diǎn)保證金全拿出來(lái)賣(mài)掉股票。這一次我對(duì)了,因?yàn)橹挥心翘煲粋€(gè)機(jī)會(huì),第二天就開(kāi)始回穩(wěn),我就會(huì)再次上當(dāng)。所以我就研究股票走勢(shì),回補(bǔ)空倉(cāng),等待著機(jī)會(huì)。時(shí)機(jī)到了,我就繼續(xù)賣(mài)。而股市又一如既往下跌,不久又忽然漲起來(lái)。

股市好像要盡力把我打回在對(duì)賭行時(shí)期的那種傳統(tǒng)又簡(jiǎn)單的交易形式中去,我首次做了個(gè)精確計(jì)劃,不再只看一兩種股票,而是注重整體股市。我覺(jué)得如果一直堅(jiān)持就會(huì)賺錢(qián)。那時(shí)候,我還沒(méi)有很全面的交易方法,不然我會(huì)像上次說(shuō)的那樣,在股市下跌時(shí)賣(mài)掉空頭,也就不會(huì)丟掉保證金。我可能會(huì)出錯(cuò),但不會(huì)有損失。你看,我已經(jīng)看到了很多真相,但不知道怎么用。其實(shí),我這種片面的觀察不但沒(méi)好處,還對(duì)我有所妨礙。

我覺(jué)得對(duì)自己所犯的錯(cuò)誤進(jìn)行反思,總能為自己帶來(lái)好處,所以我發(fā)現(xiàn)在熊市時(shí)不失去空頭頭寸的確盡善盡美,不過(guò),股市行情還是需要研究,這樣才能找到合適的出擊時(shí)機(jī)。一開(kāi)始如果你對(duì)了,那么你就不會(huì)看到自己獲利的頭寸遭到嚴(yán)重威脅,然后你會(huì)發(fā)現(xiàn),把頭寸牢牢掌握住,也不是什么難事。

我如今對(duì)自己的觀察判斷很自信,期望和習(xí)慣都沒(méi)影響到我的觀察,而且我有了更多的工具,可以檢驗(yàn)我看到的事實(shí),并且用各種方式,測(cè)試我的觀點(diǎn)是否正確。但是,1906年的那一連串的反彈的確差點(diǎn)讓我損失了保證金。

那一年我27歲,已經(jīng)有了12年炒股經(jīng)驗(yàn)。我在首次利用即將到來(lái)的危機(jī)做生意時(shí)就發(fā)現(xiàn),我一直在使用望遠(yuǎn)鏡。從我第一次看到暴風(fēng)雨即將來(lái)臨的黑云,到靠著大崩盤(pán)獲利之間,距離顯然比我想象的遠(yuǎn)太多了,我甚至開(kāi)始懷疑自己是否真的看到我認(rèn)為我看得這么清楚的東西。我們有很多警訊,而且短期利率飛躍上升,有的經(jīng)濟(jì)師們還在滿懷信心地發(fā)表評(píng)論,至少他們對(duì)記者這么說(shuō),而股市持續(xù)回穩(wěn)揭穿了末日預(yù)言家的謊言。難道我一開(kāi)始就看淡股市是個(gè)錯(cuò)誤嗎?還是因?yàn)橘u(mài)得早了些而犯了暫時(shí)性的錯(cuò)誤?

我覺(jué)得自己賣(mài)得有些早,可是我也沒(méi)法控制。然后,股市又開(kāi)始下跌,機(jī)會(huì)來(lái)了,我又全部賣(mài)掉,結(jié)果股票價(jià)格又反彈了,而且創(chuàng)造了紀(jì)錄。

我被徹底清理出局了。

我做對(duì)了,卻破產(chǎn)了。

告訴你吧,這事很讓人吃驚,可事情就是這樣:我看到前面有一大堆錢(qián),旁邊牌子上大字寫(xiě)著“請(qǐng)自取”。旁邊有輛馬車(chē),車(chē)身上寫(xiě)著“勞倫斯·利文斯頓運(yùn)輸公司”。我拿著一把新鐵鏟,周?chē)B一個(gè)人都沒(méi)有,所以我在打算挖金礦時(shí),沒(méi)有競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,這是比其他人先看到錢(qián)堆的好處。如果人們能停下來(lái),就可以看到,但是他們或者在看棒球賽,或者在開(kāi)車(chē)兜風(fēng),或者準(zhǔn)備買(mǎi)大房子。這是我第一次看到這么多錢(qián),我自然而然地朝它們奔去,可是我還沒(méi)有到達(dá),風(fēng)就開(kāi)始倒吹,我摔倒了。錢(qián)還在那里,可是我的鐵鏟丟了,那輛馬車(chē)也不見(jiàn)了。這就是起跑早的結(jié)果。我太想確認(rèn)我看到的是錢(qián)而不是幻覺(jué)了。我清楚地知道自己看到了,可只想著這個(gè)美妙的發(fā)現(xiàn)會(huì)帶給我什么,卻沒(méi)考慮距離這堆錢(qián)多遠(yuǎn)。我應(yīng)該走過(guò)去的,而不是快速奔過(guò)去。

這就是發(fā)生的一切。我迫不及待,沒(méi)有停下來(lái)判定時(shí)機(jī)是否適于全力放空。在這樣的情形下,我本該借助行情記錄。如此,我學(xué)會(huì)了在熊市剛開(kāi)始時(shí),就算看淡后面的市場(chǎng),也要確定會(huì)不會(huì)有引擎回火的風(fēng)險(xiǎn),不然的話,就不要急著大量地賣(mài)掉。

多年來(lái),我一直在哈丁兄弟公司交易股票,他們對(duì)我很信任,我們合作也很愉快。我覺(jué)得他們認(rèn)為我必定會(huì)在短時(shí)期內(nèi)卷土重來(lái)。他們清楚以我的運(yùn)氣,只需要一個(gè)開(kāi)始,就能夠復(fù)原得超過(guò)已經(jīng)損失掉的頭寸。他們從我身上掙了不少,也會(huì)繼續(xù)掙得更多,所以只要我的信譽(yù)還好,在那里繼續(xù)交易就不會(huì)有問(wèn)題。

受到這一連串的打擊,我已經(jīng)不再那么自信了,或者說(shuō)我該變得細(xì)心些,因?yàn)槲乙呀?jīng)在破產(chǎn)的邊緣,可以做的只有慎重和等待。其實(shí)我在大賭之前就該這樣,而不是亡羊補(bǔ)牢。下次開(kāi)始時(shí),我一定要搞清楚。如果一個(gè)人不出錯(cuò),他在那一個(gè)月時(shí)間就可以擁抱世界,如果不吃一塹長(zhǎng)一智,他絕對(duì)不能擁有什么好東西。

呵,先生們,一個(gè)晴朗的早上,我走到市中心,又覺(jué)得自己充滿了信心。這一次沒(méi)什么值得懷疑,我看到所有報(bào)紙的經(jīng)濟(jì)板塊都刊登著一條告示,這又證明了我在出手前沒(méi)理智等待。告示是北太平洋和北方鐵路增發(fā)新股的廣告。為了讓股民更方便,采取的是分期付款的方式。這在華爾街還是很新鮮的東西,這對(duì)我不光是個(gè)不好的事情,還是個(gè)打擊。

北方鐵路這么多年一直保持著沒(méi)有跌破面值,還宣布過(guò)又將有一股紅利,包括持股人有平價(jià)購(gòu)買(mǎi)北方鐵路新增股票的權(quán)利。因?yàn)楣蓛r(jià)總是比面值高,所以這個(gè)權(quán)利非常珍貴。不過(guò)此時(shí)金融市場(chǎng)不景氣,就算實(shí)力最強(qiáng)的銀行也不能保證可以向股東支付現(xiàn)金購(gòu)買(mǎi)這種便宜貨。北方鐵路股價(jià)是330美元左右。

我走進(jìn)公司分部就對(duì)艾德·哈丁說(shuō):“現(xiàn)在是個(gè)好機(jī)會(huì),賣(mài)吧,我該行動(dòng)了,你看看那則廣告?!?/p>

他早看過(guò)了。我按照自己的看法說(shuō)了這個(gè)告示的含義,但是他不太能夠看出我們隨時(shí)面臨著破產(chǎn)的危險(xiǎn)。他覺(jué)得在大賣(mài)前還是等一等比較好,因?yàn)槭袌?chǎng)一般會(huì)先有大反彈,如果我等一等,價(jià)格可能比較低,但是操作會(huì)比較安全。

“艾德,”我說(shuō),“開(kāi)始得越遲,開(kāi)始后的崩潰就會(huì)越嚴(yán)重。那個(gè)告示代表的是銀行家的立場(chǎng),他們害怕的是我們想要的。這對(duì)我們而言,是熊市要來(lái)的征兆,這是我們想看到的。如果我有1000萬(wàn),就會(huì)馬上放進(jìn)去?!?/p>

我必須要持續(xù)跟他爭(zhēng)論,就一個(gè)健全的人而言,他對(duì)我從那個(gè)讓人驚訝的廣告做出的唯一推論不太滿意。對(duì)我來(lái)說(shuō)卻夠了,可對(duì)這里大多數(shù)人來(lái)說(shuō)都不夠。我賣(mài)掉了一些股票,可是太少了。

沒(méi)過(guò)幾天,圣保羅公司就很親民地發(fā)布了一張發(fā)行新證券的告示,我忘了是股票還是權(quán)利證書(shū)了。不過(guò)不要緊,我已經(jīng)看到上面的付款日期在之前宣布過(guò)的北太平洋和北方鐵路公司繳款日期的前面。這么明顯的事情,就像他們拿著話筒向那兩條鐵路股票發(fā)出了挑戰(zhàn),要搶華爾街所剩無(wú)幾的現(xiàn)金。誠(chéng)然,圣保羅公司的銀行家們生怕華爾街的錢(qián)不夠三家集資,但他們肯定不能說(shuō):“你先,你先,親愛(ài)的伙計(jì)。”如果真的很缺錢(qián),而且他們也都清楚,那么接下來(lái)會(huì)怎樣?鐵路公司缺錢(qián)卻沒(méi)錢(qián),這會(huì)引發(fā)什么后果呢?

肯定是賣(mài)掉股票啊!大家在那一周都緊盯股市,但基本上看不出什么情況,聰明的操控者卻在那時(shí)候明白了很多事情,這就是差別。

而在我看來(lái),是該結(jié)束優(yōu)柔寡斷的時(shí)候了,我當(dāng)即就下了決心。就在那天早上,我真正根據(jù)此后我所遵循的路線,打我的第一場(chǎng)戰(zhàn)役。我對(duì)哈丁談了我的看法和決定。我準(zhǔn)備按照330美元的價(jià)格賣(mài)掉北方鐵路股票,用更高的價(jià)格賣(mài)掉其他股票,哈丁沒(méi)有反對(duì)。我從之前受到的教訓(xùn)里獲得了很多經(jīng)驗(yàn),所以賣(mài)的時(shí)候很講究策略。

不管是不是偶然,反正我很快就恢復(fù)了名聲和信譽(yù),在證券商那里做出正確判斷真不錯(cuò)。這次我完全沒(méi)錯(cuò),因?yàn)槲沂窃诜治隽斯墒械挠绊懸蛩睾蟮贸龅慕Y(jié)果,而不是靠感覺(jué)和行情記錄。我不是在猜測(cè),而是在預(yù)測(cè)無(wú)可避免的狀況。想賣(mài)股票并不需要鼓足多少勇氣,除了股價(jià)在下跌外,我根本看不出會(huì)發(fā)生任何其他狀況,我必須根據(jù)這點(diǎn)行動(dòng),對(duì)不對(duì)?除此之外,我還能做其他事情嗎?

整個(gè)股市行情都很疲軟,不久之后就會(huì)出現(xiàn)反彈,很多人過(guò)來(lái)對(duì)我說(shuō),已經(jīng)跌到了不能再跌的地步。大玩家們中間有很多賣(mài)空的人,他們想通過(guò)賣(mài)空賺大錢(qián),這事很有把握又容易,他們是不會(huì)心慈手軟的。通常我會(huì)感謝他們,甚至不跟他們爭(zhēng)論,生怕他們覺(jué)得我對(duì)他們的建議沒(méi)有感恩之心。

跟我一起在亞特蘭大待過(guò)的朋友現(xiàn)在很焦灼,經(jīng)歷了那次地震后,他開(kāi)始對(duì)我的預(yù)感深信不疑,因?yàn)槲铱恐杏X(jué)賣(mài)掉了太平洋鐵路的股票,賺了25萬(wàn)。他甚至把這一切都?xì)w功于上帝。他對(duì)我在薩拉托加玩的那一次也很理解,因?yàn)橹灰c股票有關(guān)的交易,他都能理解。個(gè)股的消息確實(shí)會(huì)事前對(duì)股市產(chǎn)生影響,可這種說(shuō)整個(gè)股市都會(huì)下滑的事情,又讓他很憤慨。這樣的消息對(duì)人們有什么好呢?人們?cè)趺粗涝撛趺崔k呢?

這些讓我想起了帕特里奇的那句口頭禪:“好了,你曉得,現(xiàn)在是牛市?!彼坪踹@就是真實(shí)情況,對(duì)很多聰明人而言,這好像就夠了??蓪?duì)那些剛經(jīng)歷過(guò)失敗,損失了15點(diǎn)、20點(diǎn)還堅(jiān)守著的人來(lái)說(shuō),看到回升了3個(gè)點(diǎn),就深信到了底線,馬上要上漲了。

有一天,朋友來(lái)問(wèn)我:“你平倉(cāng)了沒(méi)?”

我說(shuō):“我為什么要平倉(cāng)?”

“你有這個(gè)世上最好的理由啊?!?/p>

“什么理由?”

“賺錢(qián),已經(jīng)跌到底了,接下來(lái)必定上漲,難道不是嗎?”

“是啊。”我說(shuō),“只有到底了,才會(huì)上漲,可不會(huì)馬上就漲,中間會(huì)反復(fù)漲跌好多天?,F(xiàn)在還不到漲的時(shí)候,它還沒(méi)有跌到底呢?!?/p>

一位記性很好的老友聽(tīng)到我的話,他是那種總是想到某些事情的人。他說(shuō),有一次威廉·斯格特覺(jué)得股市會(huì)下跌,他遇到了一位認(rèn)為會(huì)上漲的人,二人就討論起來(lái)。那人說(shuō):“現(xiàn)在股市這么堅(jiān)挺,為什么你覺(jué)得會(huì)下跌呢?”斯格特不屑地說(shuō):“是啊,像個(gè)死人那樣硬挺挺的?!彼垢裉氐竭^(guò)一家公司,他要求看一下報(bào)表,職員問(wèn)他:“你持有我們公司的股份嗎?”斯格特說(shuō):“我應(yīng)該說(shuō),我賣(mài)掉了你們的2萬(wàn)股?!?/p>

反彈越來(lái)越無(wú)力,我盡力拋空股票,每次我賣(mài)出北方鐵路幾千股時(shí),價(jià)格就會(huì)跌幾個(gè)點(diǎn)。我覺(jué)得其他幾只股票也比較疲軟,就賣(mài)掉了些,它們都在跌。只有一家股票讓人驚訝,它就是里丁公司。

所有股票都在下跌,只有里丁公司股票卻像直布羅陀海峽的礁石一般紋絲不動(dòng)。大家都說(shuō)這只股票被人壟斷囤積著,跡象表明就是這樣。人們對(duì)我說(shuō),賣(mài)空里丁公司的股票簡(jiǎn)直是自殺。交易大廳里也有跟我一樣看淡股市的其他人,可要是有人建議他們賣(mài)掉里丁的股票,他們就會(huì)緊張地喊救命。我已經(jīng)賣(mài)掉了些里丁公司的股票,也自然想尋找其他可以出手的地方,而避開(kāi)堅(jiān)不可摧的地方。通過(guò)觀察我找到了幾個(gè)比較容易賺錢(qián)的股票。

關(guān)于里丁公司背后的基金集團(tuán),我聽(tīng)過(guò)很多種說(shuō)法,那可是個(gè)很強(qiáng)大的集團(tuán)。朋友說(shuō),他們握著很多低價(jià)時(shí)候買(mǎi)進(jìn)的股票,平均持股的價(jià)格比現(xiàn)行價(jià)要低。此外,這個(gè)集團(tuán)的主要成員與一些銀行之間有非常扎實(shí)的關(guān)系,正是利用那些銀行的錢(qián),他們才把大量里丁公司的股票收進(jìn)手中。價(jià)格只要不下滑,他們與銀行之間的關(guān)系就牢不可破。其中一個(gè)成員有300多萬(wàn)的賬面浮動(dòng)利潤(rùn),完全可以承受住一定程度的下跌,他們手中的股票是可以對(duì)抗大量空頭的。股民們經(jīng)常會(huì)看著股價(jià),舔著嘴唇,拿出一兩千股試探一下市場(chǎng),可是沒(méi)法壓低這只股票的價(jià)格,只好平倉(cāng)后去其他地方賺些容易賺的錢(qián)。不管什么時(shí)候,我看到這只股票,也會(huì)多賣(mài)些,賣(mài)到剛好足夠讓我自己相信,我確實(shí)是遵照新的交易原則行事,而不是操作喜歡的股票。

以前,里丁公司或許耍過(guò)我,行情單不斷透漏這個(gè)意思:“不要理這只股票?!蔽覅s感覺(jué)不是這樣,我覺(jué)得會(huì)出現(xiàn)一次整體的滑坡,不管是有錢(qián)沒(méi)錢(qián),誰(shuí)都逃不掉。

我喜歡單槍匹馬行事,跟在對(duì)賭行時(shí)期一樣,以后還會(huì)這樣,我就是這樣的思維方式。我必須自己研究和思考,但是我可以對(duì)你講,股市開(kāi)始照我的方向走的時(shí)候,我首次覺(jué)得自己在這個(gè)世界上有了一個(gè)真誠(chéng)的好伙伴,那就是股市基本行情。它們不遺余力地幫我,雖然有時(shí)候反映情勢(shì)的速度特別慢,但是只要我愿意等待,它們總是很可靠。我這不是在用感覺(jué)和分析股市行情的小伎倆對(duì)抗時(shí)機(jī),而是利用邏輯分析來(lái)賺錢(qián)。

重要的是要正確無(wú)誤,知道自己正確,并且付諸行動(dòng)。總體行情——我真正的盟友,它說(shuō):“下跌了!”可里丁卻不管這個(gè),它可是在欺負(fù)我們??粗锒」竟煞輬?jiān)挺不動(dòng),好像什么都沒(méi)發(fā)生,我開(kāi)始生氣。因?yàn)檫€沒(méi)下跌,所以它是股市里可以放空的最好股票。而且他們集團(tuán)手里握著一大把股票,如果資金一直缺乏的話,他們就沒(méi)辦法一直這樣持有下去??傆心敲匆惶?,銀行的人不會(huì)比我們這些普通人好到哪里去,這只股票會(huì)跟其他股票一樣下跌。如果里丁公司的股票不下跌的話,那么我的這套理論就是錯(cuò)誤的,我是錯(cuò)誤的,事實(shí)是錯(cuò)誤的,邏輯也是錯(cuò)誤的。

我估計(jì)是人們都不愿意賣(mài)掉,所以股價(jià)一直不跌。所以,有一天,我向兩個(gè)經(jīng)紀(jì)人各自發(fā)了一張要賣(mài)掉4000股的單子。

你該瞧瞧這只壟斷股,如果放空的話,就等于自殺。可是我這樣的做法還是對(duì)它造成了沖擊,它也開(kāi)始下跌了,我就又賣(mài)掉了幾千股,我賣(mài)的時(shí)候股價(jià)是111美元,沒(méi)過(guò)多久我就按照92美元,回補(bǔ)了這只股票的空頭。

自此以后,我的日子就好起來(lái)了。1907年2月,我把所有的空頭都回補(bǔ)到位。那時(shí)候北方鐵路的股票下跌了六七十點(diǎn),其他的股票也在跌。我賺了一大筆,可是我之所以全部回補(bǔ),是因?yàn)橛X(jué)得股市行情反映了近期的情況。我覺(jué)得股價(jià)會(huì)猛烈回升,但我也沒(méi)那么大信心認(rèn)為需要轉(zhuǎn)變操作方向。我還不想完全改變我的做法,市場(chǎng)也不允許我馬上就交易。我在對(duì)賭行的時(shí)候,賠了我第一次賺的1萬(wàn)美元的原因,正是我沒(méi)有在乎時(shí)機(jī)是否成熟,天天買(mǎi)進(jìn)賣(mài)出。這樣的錯(cuò)誤我不會(huì)再犯。而且別忘了,不久前我才賠得慘不忍睹,就是因?yàn)槲姨崆熬皖A(yù)估到了會(huì)大跌,可不到時(shí)候就賣(mài)掉了很多。如今,我已經(jīng)賺了大錢(qián),希望獲利落袋為安,好讓自己覺(jué)得正確。以前反彈曾經(jīng)導(dǎo)致我大賠,我可不能再被它洗劫一空。我沒(méi)有讓自己閑著,而是到了佛羅里達(dá)。我熱愛(ài)釣魚(yú),也需要休息。在那里我就可以一邊釣魚(yú)一邊休息。另外,華爾街與棕櫚灘之間有直通線路。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思赤峰市紅山區(qū)熱電小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦