Kitty, you're gonna love this lady.
喵喵,你會喜歡這小姐的。
She smokes, drinks, does prescription drugs, which we all know means Oxy.
她抽煙,喝酒,又嗑處方藥,明顯是強效止痛藥上癮。
Hi. Oh, my God. These she is. She's purr-fect. Come in. Welcome home, you.
你們好啊。天啊,她來了。她真是太"它喵"可愛了。進來吧。歡迎回家。
See, Max? It's great.
你看,麥克斯?太好了。
What the hell is going on in here?
這里是什么情況啊?
Look at all these cats crammed in this little space. It's so sad.
你看這堆貓塞在這小房子里。也太慘了。
The only thing missing is Sarah Mclachlan singing in the corner.
現(xiàn)在就只差薩拉·麥克拉克倫在角落唱歌了。
What? It's fine. There's not that many. They're attacking!
還好吧。也沒這么多。喵星人襲擊啊!
Sorry. He loves blondes.
抱歉。他喜歡金發(fā)妞。
And apparently pooping on the carpet.
還喜歡拉屎在地毯上呢。
No, Twinkles, no. Oh, okay, quick introductions.
不行,閃閃,不可以。好吧,我來簡單介紹一下。
That's Bethany, Radford, Cellars, Franklin, Eleanor, Pudding, Mustachio, Mitzi, Meredith, Baxter, Bernie.
這些是貝貝、福福、窖窖、林林、諾諾、丁丁、髭髭、茲茲、梅梅、特特、尼尼。
She remembers all of their names?
她居然記得他們?nèi)康拿郑?/p>
I don't even remember the name of the guy I lost my virginity to. Best I can do is "coach" something.
我連破我處的男人名字都不記得。我最多就記得是某某教練。
Well, Catherine, I think it's lovely that you have such a big, loving hairy family, kind of like the Kardashians.
凱瑟琳,我覺得這很有愛,你有個一個龐大又多毛的家庭,跟卡戴珊家族一樣。
There's only 24. 31.
只有24只而已啦。變成31只了。
Let's go before one of these rabid cats bites us and we become half-human, half-cat hybrids who wander the streets but are never cold.
在這些狂貓病瘋貓咬我們,把我們變成流浪街頭卻從來不冷的半人半貓混合體前,開溜吧。
We're just gonna go have a little conversation in the hall.
我們得去走廊上討論一下。
And F.Y.I., the mother looks like she's eating the little one.
順便一說 那只母貓好像在吃小貓呢。
Just a thought. I'm only saying that 'cause it's in her mouth.
我就隨便說說。但我說的原因是因為那小貓在她嘴里。
Mitzi, release!
茲茲,松口!