影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 破產(chǎn)姐妹第二季 >  第110篇

聽美劇學英語·破產(chǎn)姐妹第二季 第123期:辭掉露絲

所屬教程:破產(chǎn)姐妹第二季

瀏覽:

2021年08月30日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10353/123.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Wow. You suck at this too..

哇,你貼東西也好爛。

Sorry I'm late.

抱歉我來遲了。

I was having a dream that I was sleeping in, then I woke up, and I was.

我做夢夢到了我睡過頭,醒來之后,才發(fā)現(xiàn)真睡過頭了。

Who's the boss? Tony Danza?

誰是老板?托尼·丹扎?

No, Max, who's the boss?

不,麥克斯,誰才是老板?

I am. Have a seat, Ruth. Here? Good call.

我才是。露絲,請坐。這嗎?聰明的選擇。

In addition to being a boss, I am also a waitress.

除了是一個老板,我也是個女服務員。

But when I do my job, I don't call people dumb.

但當我在工作時,我從不叫人白癡。

All right, I do, but at least it's to their face.

好吧,我是有叫人白癡,但我是當面叫。

Oh, you're talking about that thing? I meant Caroline.

你在說那件事???我叫的是卡洛琳啦。

No, I know you meant me, because I'm not dumb and neither is Caroline.

不,我知道你是說我,因為我不是白癡,卡洛琳也不白癡。

And one thing I figured out is that in business, maybe I have to be a little more Ruthless.

而做生意我學到的一件事就是,有時候我得更鐵石心腸。

Meaning no more Ruth. You're fired.

也就是沒有露絲。你被炒了。

So, I'm not getting college credit?

所以我弄不到大學學分了嗎?

I'll probably get kicked out of school again, but no worries, right?

我大概又要被踢出學校了,不過沒事啦,對吧?

I'm really proud of how you stuck up for yourself.

你站出來為自己說話,我真以你為榮。

You're fired. Sorry, I can't stop.

你也被炒了。抱歉,停不住了。

Look, Max. We're on our way.

你看,麥克斯。離夢想越來越近了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思日照市水木清華別墅英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

學英語的動畫學英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦