LESSON 12 How a dog got his dinner
第十二課 一只狗是如何得到它的晚餐
In a town in the south of France, twenty poor people were served with dinner, at a certain hour every day. A dog belonging to the place was always present at this meal, to watch for the scraps that were now and then thrown to him.
法國南部的一個小鎮(zhèn)上,有20個流浪漢每天聚在一起享用晚餐。一只當?shù)氐男」烦33霈F(xiàn)在他們身旁,等著他們的殘渣剩飯。
The guests, however, were poor and hungry, and of course not very liberal. So the poor dog hardly did more than smell the feast, of which he would have liked a share.
然而,由于享用者又窮又餓,當然不是非常自由自在的。因此,這只流浪狗因為喜歡共享食物,就很難嘗到很多食物。
Now it happened that this dinner was served out to each one on his ringing a bell; but, as the person who served the dinner handed it through a small opening, he did not see who received it.
現(xiàn)在每一次的晚餐都是在小狗拉響鈴之后享用的,但是,由于晚餐是通過小門送出的,送餐的人就不知道誰吃了這餐飯。
Well, one day the dog had waited till all the poor people were gone. Having himself got very little to eat, he reached up, took hold of the rope by his teeth, and rang the bell. A good dinner was at once handed out, and the dog ate it with great delight.
一天,小狗等到所有流浪者都離開之后,留給自己的只有一丁點食物,它就立起來用牙齒咬住栓鈴鐺的繩子,敲響鈴鐺--就有一頓豐盛的晚餐可以享用,小狗吃的非常開心。
This was done by the dog for several days; but the rogue was at length found out. It was thought, however, so clever for a dog, that he was allowed to take his regular turn at the dinner every day. And thus he went on for a long time, ringing the bell, and taking his meal with the other beggars!
這是好幾天前發(fā)生的事情了,但是小淘氣肯定這么做很久了。但是,想一想,多聰明的一只小狗啊,每一天都可以有機會吃晚飯,因此他走了很久,敲響鈴鐺,和流浪者共享食物。
QUESTIONS
問題
What is the dog in the picture doing? Why? What is that coming through the opening? For whom is it? How did the dog learn to do this? How long did he do it before he was found out? Why was he allowed to continue it? Where did this take place?
畫面中的小狗在做什么?為什么?小門送來了什么?給誰的?這只小狗怎么學會的?在被人發(fā)現(xiàn)之前小狗這么做多久了?為什么小狗可以繼續(xù)做這件事?又發(fā)生在哪里呢?