英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 福爾摩斯探案全集 >  第596篇

福爾摩斯探案集·綠玉皇冠案 第16期:寶石不見了(3)

所屬教程:福爾摩斯探案全集

瀏覽:

2021年12月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10341/lyhga16.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

"By this time the whole house was astir, for I had raised my voice in my anger.

"這時(shí)候,因?yàn)槲沂⑴械拇舐暯泻?,全家都騷動(dòng)了。

Mary was the first to rush into my room, and, at the sight of the coronet and of Arthur's face,

瑪麗首先奔進(jìn)我的房間,一看見那頂皇冠和阿瑟的臉色,

she read the whole story and, with a scream, fell down senseless on the ground.

她就覺察到了全部情況,只聽她一聲尖叫,隨即昏倒在地。

I sent the house-maid for the police and put the investigation into their hands at once.

我立刻派女傭人去召來警察,請他們馬上進(jìn)行調(diào)查。

When the inspector and a constable entered the house, Arthur, who had stood sullenly with his arms folded,

當(dāng)一位巡官帶著一位警士進(jìn)屋的時(shí)候,阿瑟交叉著兩臂悻悻地站著,

asked me whether it was my intention to charge him with theft.

問我是不是打算控告他偷竊。

I answered that it had ceased to be a private matter, but had become a public one, since the ruined coronet was national property.

我回答他說既然這頂弄壞了的皇冠是國家的財(cái)產(chǎn),這就不是私事而是一樁公事了。

I was determined that the law should have its way in everything.

我不得不決定,一切都應(yīng)遵照法律行事。

'At least,' said he, 'you will not have me arrested at once.

'至少,'他說,'你不會馬上讓人逮捕我吧。

It would be to your advantage as well as mine if I might leave the house for five minutes.'

我要是能離開這間屋子五分鐘,對你我兩人都有好處。'

'That you may get away, or perhaps that you may conceal what you have stolen,' said I.

'這樣,你就可以逃之夭夭,也許可以將偷得的東西藏起來了,'我說。

And then, realizing the dreadful position in which I was placed,

這時(shí)我意識到我可怕的處境,

I implored him to remember that not only my honour but that of one who was far greater than I was at stake;

我懇求阿瑟不要忘記,不單是我的,而且是一位比我高貴得多的人的榮譽(yù)處在危險(xiǎn)關(guān)頭,

and that he threatened to raise a scandal which would convulse the nation.

他有可能惹起一樁震驚全國的丑聞。

He might avert it all if he would but tell me what he had done with the three missing stones. "

但是他可以使這一切不致發(fā)生,只要他告訴我,他是如何處置這三塊失蹤的綠玉就成。"

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市燕莊新區(qū)(南區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦