英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 福爾摩斯探案全集 >  第358篇

福爾摩斯探案集·五個(gè)桔核 第5期:年輕的委托人(3)

所屬教程:福爾摩斯探案全集

瀏覽:

2021年10月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10341/wgjh5.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

"My name," said he, "is John Openshaw,

他說(shuō):“我名叫約翰·奧彭肖。

but my own affairs have, as far as I can understand, little to do with this awful business.

據(jù)我的理解,我自己本身同這一可怕的事件沒(méi)有多大關(guān)系。

It is a hereditary matter; so in order to give you an idea of the facts, I must go back to the commencement of the affair.

那是上一代遺留下來(lái)的問(wèn)題,因此,為了使您對(duì)這事有一個(gè)大概的了解,我必須從這一事件的開(kāi)端談起。

You must know that my grandfather had two sons–my uncle Elias and my father Joseph.

您要曉得,我的祖父有兩個(gè)兒子--我的伯父伊萊亞斯和我的父親約瑟夫。

My father had a small factory at Coventry, which he enlarged at the time of the invention of bicycling.

我父親在康文特里開(kāi)設(shè)一座小工廠,在發(fā)明自行車(chē)期間,他擴(kuò)展了這個(gè)工廠,

He was a patentee of the Openshaw unbreakable tire,

并享有奧彭肖防破車(chē)胎的專(zhuān)利權(quán),

and his business met with such success that he was able to sell it and to retire upon a handsome competence.

因而生意十分興隆,這就使他后來(lái)能夠?qū)⒐S出讓?zhuān)揽恳还P巨款過(guò)著富裕的退休生活。

My uncle Elias emigrated to America when he was a young man and became a planter in Florida,

我的伯父伊萊亞斯年輕時(shí)僑居美國(guó),成了佛羅里達(dá)州的一個(gè)種植園主。

where he was reported to have done very well.

據(jù)說(shuō)他經(jīng)營(yíng)得很不錯(cuò)。

At the time of the war he fought in Jackson's army, and afterwards under Hood, where he rose to be a colonel.

南北戰(zhàn)爭(zhēng)期間,他在杰克遜麾下作戰(zhàn),后來(lái)隸屬胡德部下,升任上校。

When Lee laid down his arms my uncle returned to his plantation, where he remained for three or four years.

南軍統(tǒng)帥羅伯特·李投降后,他解甲歸田,重返他的種植園,在那里又住了三、四年。

About 1869 or 1870 he came back to Europe and took a small estate in Sussex, near Horsham.

大約在1869或1870年,他回到歐洲,在蘇塞克斯郡霍爾舍姆附近購(gòu)置了一小塊地產(chǎn)。

He had made a very considerable fortune in the States, and his reason for leaving them was his aversion to the negroes,

他在美國(guó)曾發(fā)過(guò)大財(cái),他之所以離美返英,是因?yàn)樗麉拹汉谌耍?/p>

and his dislike of the Republican policy in extending the franchise to them.

也不喜歡共和黨給予黑人選舉權(quán)的政策。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思太原市匯豐苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦