英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 福爾摩斯探案全集 >  第189篇

福爾摩斯探案集·四簽名 第96期:瓊諾贊·斯茂的奇異故事(6)

所屬教程:福爾摩斯探案全集

瀏覽:

2021年09月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10341/sqm96.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Well, I was never in luck's way long. Suddenly, without a note of warning, the great mutiny broke upon us.

唉,真是好景不長。突然間,大叛亂出人意料地爆發(fā)了。

One month India lay as still and peaceful, to all appearance, as Surrey or Kent;

前一個(gè)月,人們還和在祖國一樣地安居樂業(yè),

the next there were two hundred thousand black devils let loose, and the country was a perfect hell.

到下一個(gè)月,二十多萬黑鬼子就失去了約束,把全印度變成了地獄一般。

Of course you know all about it, gentlemen--a deal more than I do, very like, since reading is not in my line.

當(dāng)然,這些事你們幾位在報(bào)紙上都已見過了,或者比我這個(gè)不識(shí)字的人還知道得多呢,

I only know what I saw with my own eyes.

因?yàn)槲抑恢牢铱吹降氖虑椤?/p>

Our plantation was at a place called Muttra, near the border of the Northwest Provinces.

我們靛青園的所在地叫作穆特拉,靠近西北幾省的邊緣。

Night after night the whole sky was alight with the burning bungalows,

每天晚上燒房的火焰照得滿天通紅。

and day after day we had small companies of Europeans passing through our estate with their wives and children,

每天白天都有小隊(duì)的歐洲兵士保護(hù)著他們的家小,

on their way to Agra, where were the nearest troops.

經(jīng)過我們的靛青園開往最近駐有軍隊(duì)的阿格拉城去避難。

Mr. Abel White was an obstinate man.

園主阿勃懷特先生是一位固執(zhí)的人,

He had it in his head that the affair had been exaggerated, and that it would blow over as suddenly as it had sprung up.

他以為這些叛變的消息不免有些夸大,他想不久就可平復(fù)下去,

There he sat on his veranda, drinking whisky-pegs and smoking cheroots, while the country was in a blaze about him.

他還是照舊坐在涼臺(tái)上喝酒吸煙,可是周圍早已烽煙四起了。

Of course we stuck by him, I and Dawson, who, with his wife, used to do the book-work and the managing.

我和一個(gè)管帳的姓道森的夫婦倆都忠于職守,當(dāng)然都和他生死不離。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思徐州市雍福上城英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦