英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語中級(jí)聽力 > Breaking News 邊聽邊練 2020 >  第129篇

BreakingNews·200916-Mining CEO quits after destruction of ancient caves

所屬教程:Breaking News 邊聽邊練 2020

瀏覽:

2021年08月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10339/200916.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Mining CEO quits after destruction of ancient caves

The CEO of one of the world's largest mining companies, Rio Tinto, has resigned following the destruction of two sacred Aboriginal sites. However, it will not be a speedy exit. The CEO has until March to empty his desk and head for the door. He handed in his notice after the furor created by the demolition of 46,000-year-old caves in the Juukan Gorge in Western Australia. The company was mining for high-grade iron ore. The CEO acknowledged there was no doubt the company could have made "better decisions". The ancient caves are sacred to Australia's indigenous Aboriginal communities. There is evidence to show they were used as dwellings as far back as the Old Stone Age, when humans were developing stone tools.

The blasts at the caves led to international condemnation and adversely affected Rio Tinto's reputation worldwide. The blasting took place against the wishes of the traditional owners of the site, the Puutu Kunti Kurrama and Pinikura people. They accused the mining giant of a blatant disregard of their culture and traditions, purely in a quest for greater profits. They said: "We cannot and will not allow this type of devastation to occur ever again." The Rio Tinto chair offered an apology. He said: "What happened at Juukan was wrong and we are determined to ensure that the destruction of a heritage site of such exceptional archaeological and cultural significance never occurs again at a Rio Tinto operation."

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市常安街57號(hào)小區(qū)(常安街57號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦