主播:Jerry | 翩翩
歌曲 : Hero
Jerry在杜克大學已經(jīng)親身感受了一些校園文化,比如“為了搶籃球票,大學生住帳篷排隊兩個多月”之類的,在我們看來的確是 weird and quirky(稀奇古怪),但這些都是美國大學非常常見的一些college cultures and traditions in America(文化和傳統(tǒng))。今天的節(jié)目,我們和大家聊一聊the weird and quirky college cultures and traditions in America(美國那些稀奇古怪的大學文化與校園傳統(tǒng))。
*weird /w?rd/ adj. 奇怪的
*quirky /?kw?:rki/ adj. 古怪的
1.選大學的重要因素之一——college culture(校園文化)
在國外,選大學除了會考慮ranking(排名),academic reputation(學校名譽),professors(師資),system(制度),major(專業(yè))外,還有一個特別特別重要的因素要take account(考慮),就是college culture(校園文化)。
以Jerry的成績,當時申請哈佛、斯坦福、麻省理工都是可以的,但Jerry卻選擇了杜克大學,就是因為他被杜克大學的college culture(大學文化)吸引了。
不同的人會被不同的大學吸引,這也就意味著會form a unique culture(形成獨特的校園文化),這就像是每個大學的校風。
比如說:
有的大學party hard(經(jīng)常有派對),而有的大學,there are barely any parties(幾乎沒有任何派對)。
有的大學,學生之間competitive(互相競爭),而有的大學,學生之間really cooperative(互相合作)。
It really depends on the school. 完全看學校。并不是美國的大學都一樣,所以每個人的大學體驗也是不同的。
Jerry杜克大學的college culture是:they have a big work-hard-play-hard culture(拼命學,拼命玩)。
有學生會spend all day studying(整日學習),也有學生會stay up all night partying(通宵參加聚會)。
It’s definitely fun and engaging but also challenging as well.這確實很有趣,很吸引人,但同時也很有挑戰(zhàn)性。
*competitive/k?m?pet?t?v/ adj. 競爭的
*cooperative /ko??ɑ?p?r?t?v/ adj. 合作的
*stay up 熬夜
*engaging /?n?ɡe?d???/ adj. 吸引人的
*challenging /?t?æl?nd???/ adj. 富于挑戰(zhàn)性的
2.稀奇的大學文化傳統(tǒng)quirky and hilarious college traditions
(1)杜克大學 Duke
很多大學都有big sports culture, 杜克大學籃球特別厲害。
他們有非常棒的球隊,前段時間,他們在college basketball tournament(大學籃球錦標賽)中,贏得了top 4。
很多學生are obsessed with Duke basketball(癡迷于杜克大學的籃球)。
為了看比賽,大學生會fight for tickets (搶票)。
杜克大學有專為搶票而生的system,叫做tenting。
每個帳篷里,有12個人,他們要在里面stay up for a month(住一個月),他們還會在里面take classes(上課),并且會do all the necessary homework(做所有必要的家庭作業(yè))。
學校還專門有 tent administrators(帳篷管理員),他們每天去帳篷查房,去看看 if members are present in the tent(是否所有的成員都在帳篷里)。
杜克大學的basketball rival(競賽對手),是UNC(北卡羅來納州大學),今年兩所大學的對決賽,杜克大學有173個帳篷排隊搶票(大概占據(jù)了杜克大學總?cè)藬?shù)的1/3),來看the most popular basketball game(最受歡迎的籃球比賽)。
然而,173個帳篷里,only 70 tents are selected to watch the game(只有70個帳篷會被選上)。
除了住帳篷搶票外,去看比賽還要pass a written test(通過筆試)??荚囶}大概是“What is the name of Duke’s coach? (教練是誰?)”之類的隨機測試。
*be obsessed with... 癡迷于
*administrator /?d?m?n?stre?t?r/ n. 管理者
*rival /?ra?vl/ n. 競爭對手
和籃球賽相關(guān)的另一傳統(tǒng)是:burning benches(燒凳子)。
杜克大學跟UNC打籃球賽,如果能beat them(打贏)的話,杜克的學生們就會bring benches(搬來長椅),然后burn them to celebrate their victory(燒掉它們來慶祝勝利)。
*victory /?v?kt?ri/ n. 勝利
Jerry分享了關(guān)于“燒凳子”的一則趣事:
兩年前,COVID很嚴重,因為大家還沒有g(shù)ot vaccinated(打疫苗),所以Duke prevented large gatherings(禁止了大型聚集)。
有一次,Duke beat UNC,學生們開始自發(fā)地聚集,并且started gathering benches。然后他們的dean(院長)就went on top of the benches,并驅(qū)趕學生走開。學生們自然就會felt disappointment(感到失望),其中一個學生直接大喊,“Burn him, too!”(把他也燒了!)
結(jié)果,the Dean got scared and just simply went away(院長嚇壞了,就走了),學生們resumed burning benches(繼續(xù)燒凳子)。
That’s unbelievable! 真是不可思議!
*prevent /pr??vent/ v. 阻止
*resume /r??zu?m/ v. (中斷后)重新開始
(2)麻省理工大學MIT
麻省理工有個傳統(tǒng),每年學生們都drop pianos off a six-story dorm(從6樓宿舍往下扔鋼琴)。
這個傳統(tǒng)的起因很簡單,就是50年前,MIT的學生decided to throw a broken piano off the roof(決定把一架壞了的鋼琴從屋頂上扔下去),這之后,就成了麻省理工一項著名傳統(tǒng)了,表明學生想要break all the rules(打破規(guī)則)。
*story n. 樓層
*break the rule 打破規(guī)則
(3)康奈爾大學 Cornell
康奈爾大學的傳統(tǒng)是:Dragon Day。
每年三月,建筑系的大一新生會band together(聚集起來),要做一個massive dragon(巨大的龍),然后在校園里parade(游行)。
工程系的學生要build a large phoenix, 跟建筑系的dragon“battles”。
龍鳳相斗,康奈爾大學這個也很quirky。
這個傳統(tǒng)已經(jīng)有more than 120 years的歷史了。
*band together 成群結(jié)隊
*parade /p??re?d/ n. 游行
*massive/?mæs?v/ adj. 大而重的
*battle /?bætl/ v. 較量
(4)圣母大學 Notre Dame University
圣母大學的學生are really engaged in football(喜歡足球)。
一旦圣母大學得分了,就會選出一些學生do push-ups(做俯臥撐)。但他們做的,not plain push-ups on the ground(不是普通的在地上的俯臥撐),而是in the sky(在空中),with people lifting you up(讓人舉著)。
*be engaged in... 從事……
*push-up n. 俯臥撐
*plain /ple?n/ adj. 普通的
請留言告訴我們:
你還知道哪些稀奇的大學傳統(tǒng)?