As you have made many other purchases, I will take off ten percent from the price on the tag.
既然您買了很多其他東西,我就照定價給您打九折。
There is only a discount if it is a triple purchase.
只有購買三件套才會有折扣。
I'll bring the price down to 30 dollars a piece, if you make a big purchase. What do you think?
如果您打算大量購買,我就把價格降到每件30美元,怎么樣?
語句解析:
Take off ten percent 打九折,take off 在這里不是“起飛”的意思,而是表示“扣除,減價”;bring the price down to…把價格降到……;bring down 意為“降低,減少”;make a big purchase 大量購買。
情景再現(xiàn):
They wanted to charge 5000 dollars for the car, (but) we managed to bring the price down.
他們這輛車要價5000美金,但是我們把價格談下來了。
The more you buy, the more you save.
買的越多越劃算。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市東都翠苑(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群