英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 新奇事件簿 >  第630篇

新奇事件簿 曼徹斯特計(jì)劃種植300萬(wàn)棵樹(shù)木

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2023年01月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/629.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The city of Manchester in England has embarked on an ambitious plan to plant three million trees. The project is called the "City of Trees". Project director, Tony Hothersall, explained that the green venture had three main aims. He said: "One is to plant three million trees - a tree for every man, woman and child - over the next 25 years. Next, we are very much focused on bringing existing woodland into management because there is no point in planting new woodland if you can't manage what you've got already. Finally, we want to engage people a lot more in their natural environment - in planting trees, in managing areas, [and] in understanding more about the benefits that trees and woodlands bring to our society."

英格蘭曼徹斯特著手種植300萬(wàn)棵樹(shù)木的宏偉計(jì)劃。該項(xiàng)目被稱為“樹(shù)木之城”。項(xiàng)目主管Tony Hothersall解釋稱,這項(xiàng)綠色事業(yè)有三個(gè)主要目標(biāo)。他說(shuō):“其中一個(gè)目標(biāo)是未來(lái)25年內(nèi)種植300萬(wàn)棵樹(shù),每個(gè)男女,兒童都有一棵樹(shù)。第二個(gè)目標(biāo)是,集中精力管理現(xiàn)存林地,因?yàn)槿绻荒馨熏F(xiàn)有林地管理好,種植新的林地沒(méi)有任何意義。最后,我們希望人們更多地融入自然環(huán)境——種植樹(shù)木,管理樹(shù)林,更好地理解樹(shù)木和林地為我們的社會(huì)帶來(lái)的益處。”

Mr Hothersall further outlined the rationale behind the recently-launched environmental project. He said: "Manchester wants to be a world-class city region. We have a lot of fantastic development going on, but the natural environment needs to keep up with that." He believes the initiative will reconnect people with trees and the natural world, provide benefits to health and reduce stress. He said: "Woodlands can do great things in terms of air pollution reduction and can help to screen for noise pollution. They can also help cities and towns become more resilient to climate change both in terms of things like reducing the urban heat island effect and also reducing…flooding."

Hothersall進(jìn)一步概述了最近發(fā)起的這個(gè)環(huán)境項(xiàng)目的根據(jù)。他說(shuō):“曼徹斯特想要成為世界級(jí)的城市。我們已經(jīng)取得了許多令人驚嘆的發(fā)展,但是自然環(huán)境也必須保持同步。”他相信該項(xiàng)目可以使人們與樹(shù)木和自然界重新聯(lián)結(jié),給健康帶來(lái)益處,緩解壓力。他說(shuō):“林地對(duì)于減少環(huán)境污染非常重要,還能幫助屏蔽噪聲污染。林地還能幫助城鎮(zhèn)更適應(yīng)環(huán)境變化,減少城市熱島效應(yīng)和洪水。”

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市國(guó)泰新村西區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦