英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 新奇事件簿 >  第611篇

新奇事件簿 日本首相安倍晉三到訪珍珠港

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2023年01月03日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/610.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Japan's Prime Minister Shinzo Abe has visited the United States naval base at Pearl Harbor in Hawaii. Japan's surprise attack on the base on December 7, 1941 led to the United States joining World War II. Mr Abe did not apologize for the attack but did offer his condolences. He said: "President Obama, the people of the United States of America and the people around the world, as the Prime Minister of Japan, I offer my sincere and everlasting condolences to the souls of those who lost their lives here." Mr Abe also paid tribute to those who died in the attack. He said: "We must never repeat the horrors of war again. This is the solemn vow the people of Japan have taken." President Obama welcomed Mr Abe, "in the spirit of friendship".

日本首相安倍晉三訪問了美國夏威夷珍珠港海軍基地。1941年12月7日,日本偷襲珍珠港,使美國卷入第二次世界大戰(zhàn)。安倍晉三未就襲擊道歉,但是表達了哀悼。他說:“奧巴馬總統(tǒng),美國和全世界人民,作為日本首相,我向在這里隕落的靈魂表達最真誠,最持久的悼念。”安倍晉三還向襲擊中遇難的人表達敬意。他說:“我們永遠不能重蹈戰(zhàn)爭的覆轍。美國人民莊嚴發(fā)誓。”奧巴馬總統(tǒng)充分發(fā)揚友誼的精神歡迎安倍晉三。

A total of 353 Japanese aircraft attacked the US base at Pearl Harbor, killing 2,403 US personnel. The 75-minute attack also damaged or destroyed 19 US Navy warships. Mr Abe is the first Japanese leader for decades to visit Pearl Harbor and the first to visit a memorial on the site of the sunken battleship the USS Arizona. Mr Abe acknowledged the US role in rebuilding Japan after WWII. He said: "When the war ended and Japan was a nation in burnt-out ruins as far as the eye could see, suffering miserable poverty, it was the USA and its good people that generously sent us food to eat and clothes to wear." He added that the friendship between the USA and Japan was an everlasting "alliance of hope".

當(dāng)時共有353架日本飛機偷襲了美國珍珠港基地,造成2403名美國軍人遇難。長達75分鐘的襲擊還損壞或摧毀了19艘美國海軍戰(zhàn)船。安倍是幾十年來訪問珍珠港和沉沒的亞利桑那號戰(zhàn)列艦紀念館的首位日本領(lǐng)導(dǎo)人。安倍承認美國在第二次世界大戰(zhàn)后重建日本的努力中發(fā)揮的作用。他說:“戰(zhàn)爭結(jié)束后,日本滿目瘡痍,異常困窘,美國和友好的美國人們慷慨地為我們提供食物和衣服。”他補充說,日本和美國之間的友誼是不朽的“希望的聯(lián)盟”。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思貴陽市北新區(qū)路2號院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦