英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 新奇事件簿 >  第587篇

新奇事件簿 緊急垃圾食品飛往地震災區(qū)

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2022年12月29日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/586.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The residents of a town cut off by last week's New Zealand earthquake have received a somewhat unusual but welcome air delivery – enough fast food to feed a small army. The mercy mission to the town of Kaikoura was organized by a plasterer from the town of Nelson 130 kilometres to the north. Robert Coombes, 49, spent three days gathering donations from people and bought as much fast food as he could with the cash. He filled a friend's light aircraft with 400 pieces of Kentucky Fried Chicken, 300 McDonald's burgers, 50 Domino's pizzas, and hundreds of candies. His cargo of tasty treats landed in Kaikoura in time for lunch on Friday. Kaikoura was the town worst hit by the magnitude 7.8 quake.

上周,新西蘭地震造成一個小鎮(zhèn)與外界隔斷,這里的居民收到了有些不同尋常但是受歡迎的空投物資——足以供應一支小型軍隊的快餐。凱庫拉小鎮(zhèn)的慈善行動由位于北部130千米處的尼爾森一位石膏師組織。49歲的Robert Coombes花了三天的時間號召人們捐贈,并用現(xiàn)金購買了足夠的快餐。他用一個朋友的輕型飛機裝滿了400塊肯德基炸雞,300個麥當勞漢堡,50塊達美樂比薩餅,數(shù)百塊糖果。他的美味貨物周五午餐時間準時在凱庫拉降落。凱庫拉是受7.8級地震影響最嚴重的小鎮(zhèn)。

Mr Coombes explained to reporters that he wanted to "put a smile on people's faces, even if it's only for one day". He added: "There's necessities, but with kids, you need a bit more than bread and water. I just thought I'd fill the plane with junk food and bring a little bit of happiness to the place…. It's just being a good human being." Coombes said the manager of KFC and McDonald's supported his idea and their staff started work two hours earlier to prepare the goodies. Main roads and rail links to Kaikoura have been severed by massive landslides. There have been well over 2,000 aftershocks since Monday and the government is warning that there are likely to be more.

Coombes向記者解釋,他希望“讓人們的臉上多一些笑容,哪怕只有一天”。他還說:“有一些是必需品,但是對孩子們來說,你需要給他們提供的不僅僅是面包和水。所以我想,飛機上應該裝一些垃圾食品,為這里帶來一點歡樂。這是一個好人應該做的事。”Coombes說,肯德基和麥當勞經(jīng)理都支持他的想法,他們的員工提前兩個小時就開始準備這些食物。通往凱庫拉的主要道路和鐵路都被大面積山體滑坡切斷。自周一以來已經(jīng)發(fā)生了2000多次余震,政府警告稱可能還會有更多余震。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思錦州市曼哈頓G區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦