英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 新奇事件簿 >  第288篇

新奇事件簿 亞裔美國小姐遭種族歧視

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年10月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/288.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

America's newly-crowned beauty queen Nina Davuluri has been the subject of a torrent of racist abuse. She is the first woman of Indian descent to be crowned Miss America, but was greeted with a deluge of insults after she won the pageant on Sunday night. Many people left messages on Twitter questioning why a "non-American" had become Miss America. Many tweeters misidentified her as an Arab, while others said she looked like a terrorist. One tweeter said: "Well they just picked a Muslim for Miss America. That must've made Obama happy. Maybe he had a vote." Ms Davuluri was born in New York and grew up in Oklahoma and Michigan. She was raised following the Hindu faith.

新科選美冠軍妮娜·達(dá)瓦魯瑞遭種族歧視。她也成為了首位獲得“美國小姐”的印度裔美國人,但是在周日晚間獲得選美冠軍之后,她遭到了詆毀。許多人在推特上留言,為什么一名非美國人獲得了“美國小姐”的殊榮。許多推特網(wǎng)友誤認(rèn)為她是阿拉伯人,還有人說她長得像恐怖分子。一名推特網(wǎng)友稱:“他們讓一名穆斯林成為了“美國小姐”。這肯定會讓奧巴馬開懷大笑。他沒準(zhǔn)還投了一票。”達(dá)瓦魯瑞出生于紐約,生活在俄克拉荷馬州和密西根州。她信仰印度教。

The media in India has been full of stories on the "shocking tweets". The Times of India wrote: "The tiara had barely been placed on her head and the customary tears of joy had just emerged when racist taunts erupted on social media, marring the moment of triumph for the first ever Miss America of Indian origin." Ms Davuluri brushed aside the negative comments and said she was not bothered what a minority of people thought. She said: "I have to rise above that. I always viewed myself as first and foremost American." She added: "I'm so happy this organization has embraced diversity." She added: "I'm thankful there are children watching at home who can finally relate to a new Miss America."

印度媒體對這些推特評論也做出了多方面的報道。印度時報寫到:“勝利的桂冠尚未戴上、歡喜的眼淚還未流下,充滿種族歧視意味的言論卻早已充斥于社交媒體網(wǎng)站之上,這就是首位印度裔“美國小姐”得知喜訊瞬間的寫照。”達(dá)瓦魯瑞小姐并沒有在乎這些負(fù)面言論,稱她對少數(shù)人的觀點(diǎn)并不關(guān)心。她說:“我必須戰(zhàn)勝這些。我首先應(yīng)該把自己看成是一名美國人。”她補(bǔ)充道:“我很高興的看到創(chuàng)辦組織能夠接受多樣性。”稱:“讓我非常高興的是,印度國內(nèi)有許多兒童能夠看到新科“美國小姐”的誕生。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思寧德市海富苑(蕉城南路1號)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦