英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 新奇事件簿 >  第245篇

新奇事件簿 上課玩手機(jī)影響學(xué)習(xí)成績(jī)

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年08月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/245.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

There is bad news for students who like to use their mobile phones while they study. New research shows that students do not learn very well when they are texting and checking their social media accounts. The research is called: "Mobile Phones in the Classroom: Examining the Effects of Texting, Twitter, and Message Content on Student Learning". Researchers looked at 145 American university students in the classroom. Some of the students used their mobile phones during class, while the others had their phones switched off. The head researcher, Dr Jeffrey Kuznekoff, said students who did not use their mobile phones while the teacher was talking got higher scores on tests they took at the end of the class.

對(duì)于那些一邊學(xué)習(xí)一邊用手機(jī)的學(xué)生來(lái)說(shuō)這并不是一個(gè)好消息。一項(xiàng)新的研究表明一邊學(xué)習(xí)一邊發(fā)短信,玩社交媒體的學(xué)生的學(xué)習(xí)并不好。這項(xiàng)研究名叫:“教室中的手機(jī):短信、推特、短信內(nèi)容對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)的影響”。研究人員對(duì)145名美國(guó)大學(xué)生進(jìn)行了調(diào)查。許多學(xué)生在上課時(shí)使用手機(jī),一些人上課時(shí)關(guān)機(jī)。研究主任杰弗里稱上課不使用手機(jī)的學(xué)生的期末成績(jī)會(huì)高。

Kuznekoff said that one of the biggest challenges teachers have in the classroom is the non-stop battle of keeping students working. He said many students felt they needed to be online and checking messages even when they had important work to do in class. The researchers said it is very common for students to be physically present in class, but mentally absent because they are using their mobiles. Kuznekoff said teachers were fighting a "losing battle" because students were more interested in social media than learning. The London School of Economics did a study in England and found that test scores increased by six per cent after mobile phones were banned in class.

Kuznekoff稱老師在課堂上遇到的最大挑戰(zhàn)是讓學(xué)生始終處于學(xué)習(xí)狀態(tài)。他說(shuō)許多學(xué)生認(rèn)為他們需要一邊學(xué)習(xí)一邊上網(wǎng),看短信。研究人員稱學(xué)生上課很普遍,但是由于他們使用手機(jī),所以他們總是處于走神狀態(tài)。Kuznekoff稱老師總會(huì)敗下陣來(lái),因?yàn)楸绕饘W(xué)習(xí),學(xué)生對(duì)社交媒體更感興趣。倫敦經(jīng)濟(jì)學(xué)院在英格蘭進(jìn)行了一項(xiàng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)禁止在教室使用手機(jī)的考試分?jǐn)?shù)能夠提高6%。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思遂寧市東匯正強(qiáng)市場(chǎng)(美豐大道312號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦