英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 新奇事件簿 >  第216篇

新奇事件簿 一天一蘋(píng)果,醫(yī)生遠(yuǎn)離我

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年07月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/216.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

New research says eating an apple every day can protect your body from a heart attack. The research is from Oxford University in England. The researchers said if people in England over 50 years old ate a daily apple, 8,500 fewer people would die each year from heart attacks and strokes. They added that if all adults ate more fruit and vegetables every day, there would be 11,000 fewer deaths in England. Lead researcher DrAdam Briggs explained how healthier eating can have big effects on our health. He said: "It just shows howeffective small changes in diet can be, and that both drugs and healthier living can make a real difference in preventing heart disease and stroke."

一項(xiàng)新的研究稱(chēng)每天一個(gè)蘋(píng)果可以防止心臟病的發(fā)生。這是來(lái)自英格蘭牛津大學(xué)的一項(xiàng)研究。研究人員稱(chēng)如果年齡超過(guò)50歲的英格蘭人每天吃一個(gè)蘋(píng)果,那么每年死于心臟病和中風(fēng)的人數(shù)將減少8500人。他們還稱(chēng)如果成年人每天攝入更多的水果和蔬菜,那么英格蘭的死亡人數(shù)將減少1萬(wàn)1000人。研究主任亞當(dāng)·布里格斯博士解釋道健康飲食將對(duì)身體健康產(chǎn)生深遠(yuǎn)印象。他認(rèn)為:“這向我們展示了飲食中的小小變化所帶來(lái)的巨大影響,藥物和健康生活將對(duì)預(yù)防心臟病和中風(fēng)產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。

The phrase "an apple a day keeps the doctor away" entered the English language over 100 years ago. People in the 19th century knew about the benefits of apples. Scientists in the 21st century are still telling us.Apples contain chemicals that lower cholesterol in our bodies. Too much cholesterol increases the risk ofhaving a heart attack. Wikipedia.com says there are more than 7,500 different kinds of apples. In 2010, weate 69 million tons of the fruit. China grows nearly half of the world's apples. The USA is the second-leading producer, with around six per cent of world production. People do many things with apples, from eating them raw, baking them, stewing them, and making sauces and cakes with them.

100多年前,詞組“一天一蘋(píng)果,醫(yī)生遠(yuǎn)離我”就已經(jīng)收入到了英語(yǔ)語(yǔ)言當(dāng)中。19世紀(jì)的人們知道蘋(píng)果所帶來(lái)的好處。21世紀(jì)的科學(xué)家仍然在告訴我們。蘋(píng)果中所含有的化學(xué)成分能夠減少身體血液中的膽固醇。膽固醇的增高將增加患心臟病的幾率。維基百科稱(chēng)全球有超過(guò)7500種蘋(píng)果。2010年,人類(lèi)食用了6900萬(wàn)噸水果。中國(guó)種植了全球?qū)⒔话氲奶O(píng)果。美國(guó)是第二蘋(píng)果制造國(guó),占據(jù)全球的6%。蘋(píng)果有許多吃法,人們可以生吃蘋(píng)果,也可以吃烤蘋(píng)果,燉著吃,也可以制成蘋(píng)果醬,用它制作塊狀物。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思威海市億隆花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦