英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語高級(jí)聽力 > 新奇事件簿 >  第109篇

新奇事件簿 百花齊放創(chuàng)紀(jì)錄

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年04月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/109.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Botanists in the U.K. are amazed at how many flowers are in bloom this winter. They said that in normal years, between 20 and 30 species of flowers and plants are open. However, on New Year's Day, scientists found 368 different species in bloom. Scientists believe the record number of flowers in bloom is because of climate change. Last year was the warmest year Britain has ever had. Botanist Dr Tim Rich told the BBC about his surprise at the number of flowers he saw at the start of this year. He said: "Fifty years ago, people looking for plants in flower at the start of the year found 20 species. This year the total has amazed us. We are stunned." He said some flowers were in bloom five months early.

英國(guó)的植物學(xué)家對(duì)今年冬天的百花盛開感到驚奇。他們說按正常時(shí)節(jié)來說,大約有20-30種花朵和植物會(huì)開放。但是,就在新年這一天,科學(xué)家發(fā)現(xiàn)有368中不同種類的植物和花朵爭(zhēng)先開放。科學(xué)家相信這一創(chuàng)紀(jì)錄的事件是由于氣候變化所導(dǎo)致的。去年是英國(guó)史上最暖和的一年。植物學(xué)家蒂姆·里奇博士告訴了BBC他對(duì)這一事件所表示的驚訝度。他說:“50年前,新年時(shí)期,人們會(huì)找到20種盛開的花朵。但是,今年的數(shù)字讓我感到震驚。我們驚呆了。”他說許多花在五個(gè)月前就盛開了。

Doctor Rich explained how the changing weather was affecting flowers that are usually killed by the cold in December. He said: "We are now in our fourth mild winter. Normally flowers get frosted off by Christmas but this year it hasn't happened." He added: "We thought that the snow and hard frosts before Christmas would have finished most flowering…but it seems not to be the case." The most common plants in flower were daisies and dandelions. Britain's weather agency, the Meteorological Office, described the climate for last year. It said: "All months except August were warmer than average, and this was the warmest year on record for the UK. It was also wetter than average for many locations."

里奇博士向我們講述了環(huán)境變化對(duì)花朵的影響,這些花通常都會(huì)因?yàn)?2月份的寒冷而死掉。他說:“我們迎來了第四個(gè)暖冬。通常情況下,花朵都會(huì)在圣誕節(jié)死掉,但是今年卻沒有發(fā)生。”他補(bǔ)充到:“我們認(rèn)為圣誕節(jié)前夕的大雪和霜凍就會(huì)讓花朵死亡,但是事實(shí)卻不是這樣的。”花朵中最普通的要數(shù)雛菊和蒲公英了。英國(guó)環(huán)境協(xié)會(huì)的氣候辦公室去年就天氣狀況做了匯報(bào)。他們說:“除了8月份以外,所有月份的溫度都高于平均值,去年是英國(guó)史上最暖和的一年。在有些地方比以往更加潮濕。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市南沙自建房英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦