英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 新奇事件簿 >  第25篇

新奇事件簿 世界大戰(zhàn)

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年01月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/25.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Pope Francis has announced that the world is pretty much in the grips of its third world war. The leader of the Roman Catholic Church said the spate of conflicts being fought around the world were effectively a "piecemeal" third world war. Speaking at a World War I memorial in Italy, the Pontiff stated: "War is madness. Even today, after the second failure of another world war, perhaps one can speak of a third war - one fought piecemeal, with crimes, massacres and destruction." He added: "War is irrational. Its only plan is to bring destruction. It seeks to grow by destroying." He said the motives behind countries or groups going to war were "greed, intolerance, the lust for power".

弗朗西斯教主稱,世界目前正處于第三次世界大戰(zhàn)狀態(tài)中。羅馬天主教會的領(lǐng)導人稱,世界上大量的沖突實際上正是第三次世界大戰(zhàn)的零碎片段。在意大利,主教在第一次世界大戰(zhàn)的紀念館說,戰(zhàn)爭是瘋狂的。即使是現(xiàn)在,經(jīng)過又一次戰(zhàn)爭失敗之后,或者我們可以說是再次戰(zhàn)爭零碎的戰(zhàn)爭,包括犯罪,屠殺和毀壞。他還說,戰(zhàn)爭是荒謬的。戰(zhàn)爭唯一的計劃就是毀壞。戰(zhàn)爭通過毀壞擴大規(guī)模。他說,國家或者團體參與戰(zhàn)爭的動機是“對于力量的貪婪,固執(zhí),與癡迷。”

Pope Francis has made a number of repeated appeals for an end to the conflicts around the world. He has focused on those in Gaza, Iraq, Syria, Ukraine and many parts of Africa. Despite his anti-war stance, he has stated the use of force would be legitimate to stop "unjust aggression" by the Islamic State in Iraq and Syria. He called on all people to have a "conversion of heart" and stop putting selfish aims above those of humanity as a whole. Francis compared the pointless loss of life in WWI to what is happening globally today. He said: "For each one of the fallen of this senseless massacre, for all the victims of the mindless wars, in every age, humanity needs to weep, and this is the time to weep."

弗蘭西斯主教多次呼吁結(jié)束世界上的各種矛盾沖突。他的呼吁集中在加沙,伊拉克,敘利亞,烏克蘭和非洲許多地方的戰(zhàn)爭沖突。盡管他處于反戰(zhàn)的立場上,他說道,用武力來阻止伊斯蘭國家組織對于伊拉克和敘利亞的不公平侵略行為,是合法的。他呼吁所有人都能夠換位思考,停止將自私的目的建立在違背人道的基礎(chǔ)上的行為。弗蘭西斯將第一次世界大戰(zhàn)中死去的無辜生命與目前世界發(fā)生的事情進行對比。他說,陷入這場愚蠢殘殺的每個人,對于在愚蠢戰(zhàn)爭中遇害的各年齡段的人來說,都是人道主義的悲哀,而且現(xiàn)在也是人道主義應該感到悲哀的時候。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宿州市榮輝名門府邸(東二環(huán)路)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦