Nicolas Sarkozy and Carla Bruni-Sarkozy's home and
offices were raided by French police in a dramatic
new development in a political funding scandal.
法國警方近日搜查了前總統(tǒng)尼古拉-薩科齊和夫人卡拉-布呂
尼的住所和辦公室。薩科奇涉嫌卷入一起政治獻(xiàn)金丑聞,而
這起案件如今又有了戲劇性的最新進(jìn)展。
【Vocabulary】
1. raid:突然襲擊;突擊搜捕;劫掠;集體拋售
Example:We launched a bombing raid on enemy bases.我們對(duì)敵方基地實(shí)施了突然襲擊。
2. dramatic:戲劇性的;引人注目的;給人深刻印象的
Example:After a dramatic pause, the lawyer finished her summation.
在戲劇性的沉默之后,這位律師作完了她的總述。
3. scandal:丑聞;反感;恥辱;中傷
Example:The scandal caused tempests in the newspaper.那件丑聞在報(bào)紙上引起陣陣風(fēng)波。
4. funding:資金
Example:This results in funding risk to the bank.這會(huì)給銀行帶來資金籌措風(fēng)險(xiǎn)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市水岸秀墅英語學(xué)習(xí)交流群