對(duì)于老板來(lái)說(shuō),沒(méi)有任何一種情景比秘書(shū)或行政助理(administrative assistant)把他的外出行程搞得混亂不清更頭痛的了?!拔疫@次又得去哪里?”“我需要幾點(diǎn)鐘到那里?”“我要見(jiàn)誰(shuí)?”“幾點(diǎn)車(chē)來(lái)接我?”一兩頁(yè)紙就可以囊括出行者所有必備的信息(need to know)。
詳盡合理的行程安排能讓上司安心出門(mén)而無(wú)后顧之憂。
☉Here’s your itinerary for tomorrow.Please let me know if you have any questions.
這是您明天的行程安排。如果有什么疑問(wèn),盡管問(wèn)我。
☉Don’t worry about the details, I have you covered.
不用擔(dān)心細(xì)節(jié)問(wèn)題,我都為您安排好了。
☉Your flight information is here, I’ve already called to confirm, the plane ison schedule.
您的航班信息在這兒,我已經(jīng)打電話確認(rèn)過(guò)了,飛行計(jì)劃正常。
☉Don’t forget your itinerary.It will keep you on track.
別忘了您的行程安排,它會(huì)保證您的一切都井然有序。
☉Mr.Larson, if you would please review these travel documents and make sure the information is correct.
拉森先生,如果您愿意,可以看一下您的出行備忘并確認(rèn)無(wú)誤。
☉Let me know if I can help you with anything.
如果有什么可以幫助您的,請(qǐng)告訴我。
和老板討論出行計(jì)劃
去哪里?什么時(shí)候去?是否需要住宿(overnight stays)?和誰(shuí)舉行會(huì)談?會(huì)議安排在什么時(shí)間(scheduled)?掌握了上述要求之后,就可以親自(by hand)或者通過(guò)旅行社來(lái)預(yù)定機(jī)票和酒店(book the flights and the hotel),并記錄下相應(yīng)的聯(lián)絡(luò)號(hào)碼。
☉When would you like to leave?What return dates are you looking at?
您希望什么時(shí)候出發(fā)?返程時(shí)間您看哪天合適?
☉How many days should I book your hotel for?Will you require any additional accommodation?
我該為您預(yù)定幾天的酒店?您是否要多待幾天?
☉How long do you anticipate your Monday meeting with the stockholders will be?
您估計(jì)周一和股東的會(huì)議要多長(zhǎng)時(shí)間?
☉Is there anything else you would like me to put on your schedule for Tuesday?
還有什么別的事情要我安排到您周二的日程上嗎?
行程安排包含的內(nèi)容
一份行程應(yīng)當(dāng)包含航班號(hào)、機(jī)場(chǎng)、航站樓、起飛時(shí)間(departure time)、抵達(dá)的機(jī)場(chǎng)、抵達(dá)時(shí)間(arrival time)、到達(dá)后的地面交通(ground transportation)、接機(jī)時(shí)間地點(diǎn)(pick up time and place)和聯(lián)絡(luò)人、聯(lián)系方式。如果有什么可能的滯留(layover),也應(yīng)當(dāng)將信息包含在你的行程安排之中,即便是遇到延誤(delay),老板也不會(huì)措手不及。
☉I’d like to order an airline ticket with the departure city of Dallas, arrival city of New York.
我想給您訂從達(dá)拉斯起飛,紐約著陸的航班。
☉On the first leg of your trip, from Beijing to Tokyo, expect a three hour layover in the Narita airport.
您飛行的第一段是從北京到東京,預(yù)計(jì)在成田機(jī)場(chǎng)停留3個(gè)小時(shí)。
☉Charles Heaton from Builtmore Inc.will pick you up at the JFK airport in New York. His cell phone number is 907-555-1294.
比爾特莫爾公司的查爾斯·希頓將在紐約的肯尼迪機(jī)場(chǎng)接您,他的手機(jī)號(hào)是907-555-1294。
☉You should arrive in Munich by 4:00 pm.
您將于下午4點(diǎn)抵達(dá)慕尼黑。
酒店的細(xì)節(jié)
確認(rèn)你預(yù)定的酒店是老板比較喜歡的(prefer)。包含酒店的名字、地址和電話號(hào)碼,還有預(yù)定確認(rèn)號(hào)碼(confirmation number),并注明房間類(lèi)型(type of room)。
☉I’ve booked a standard non-smoking room at the Marriot Hotel.Will thatarrangement be acceptable?
我為您在萬(wàn)豪酒店訂了一間無(wú)煙的標(biāo)間,這樣安排行嗎?
☉Would you prefer a queen sized bed?I could even try to upgrade to a king sized, if you require.
您想要大床嗎?如果您需要的話,我可以給它升級(jí)成特大床。
☉The Hilton is a five minute drive from the airport.After Mr.Heaton picks you up, you should arrive at the hotel in plenty of time for your first meeting.
希爾頓酒店距機(jī)場(chǎng)有5分鐘的車(chē)程。在希頓先生接到您之后,您有足夠的時(shí)間抵達(dá)酒店參加您的首場(chǎng)會(huì)議。
總結(jié)為老板安排行程是件細(xì)心活,要設(shè)身處地考慮他將遇到的情況,哪怕是些細(xì)節(jié)。準(zhǔn)確估算時(shí)間和距離,同時(shí)也要考慮到其辛苦勞累,這樣不僅能體現(xiàn)你的責(zé)任心,還能體現(xiàn)出你的細(xì)心周到。
Words 單詞表acceptable可接受的
accommodation住宿
additional額外的,附加的
anticipate預(yù)期,預(yù)料
conference會(huì)議,會(huì)談
flight information航班信息
full慢的;完整的
non-smoking無(wú)煙的,禁止吸煙的
overnight隔夜的
prefer傾向,更喜歡
require要求,需要
standard標(biāo)準(zhǔn)
stockholder股東
transfer轉(zhuǎn)移,轉(zhuǎn)讓
Phrases 短語(yǔ)表book a flight預(yù)定航班
book a hotel room預(yù)定酒店
worry about……擔(dān)心……
keep(sb)on track與(某人)保持聯(lián)系
king sized特大號(hào)(床);豪華(間)
look at看,瞅
make arrangements安排
make your way安排您去
on schedule如期,按時(shí)
be packed with……擠滿/裝滿……
plenty of(sth)大量的(東西)
put(sth)on the schedule將(某事)列在日程表上
put together放在一起
return flight回程航班
red-eye flight紅眼航班,隔夜飛行
standard room標(biāo)間
that will be all就是這些;到此為止
why don't you(do sth)你為什么不
travel arrangements出行/旅行安排
(做某事)
實(shí)景對(duì)話1A:Sarah, did you make my travel arrangements for the conference?
B:Yes, Mr. Jacobs.Here's your itinerary for tomorrow.Please let me know if you have any questions. Don't worry about the details, I have you covered.
A:What time does my plane leave tomorrow morning?
B:Your flight information is here, I've already called to confirm, the plane is on schedule. Don't forget your itinerary.It will keep you on track.
A:Yes, thank you Sarah.
B:I've already booked your room for tomorrow night, but how many days should I book your hotel for?Will you require any additional accommodation?
A:I only need the days of the conference.
B:In that case, your arrangements have already been made. I've booked a standard non-smoking room at the Marriot Hotel. Will that arrangement be acceptable?
A:Yes, thank you.
B:How long do you anticipate your Monday meeting with the stockholders will be?
A:It should be finished before lunch.
B:Excellent. You will have plenty of time to make your way to the airport for your return flight. Is there anything else you would like me to put on your schedule for Tuesday?
A:No. That will be all.
A:薩拉,你安排好我參加研討會(huì)的行程了嗎?
B:安排好了,雅各布斯先生。這是您明天的行程安排。如果還有什么疑問(wèn),盡管問(wèn)我。不用擔(dān)心細(xì)節(jié)問(wèn)題,我都為您安排好了。
A:我明天早上幾點(diǎn)的飛機(jī)?
B:您的航班信息在這兒,我已經(jīng)打電話確認(rèn)過(guò)了,飛行計(jì)劃正常。別忘了您的行程安排,它會(huì)保證您的工作井然有序。
A:好的,謝謝你,薩拉。
B:我已經(jīng)為您預(yù)定了明晚的房間,只是我需要定幾天的?您要多住幾天嗎?
A:研討會(huì)期間就可以了。
B:如果是這樣的話,您的安排都已經(jīng)做好了。我在萬(wàn)豪酒店為您訂了一間無(wú)煙的標(biāo)準(zhǔn)間,這樣安排可以嗎?
A:好的,謝謝你。
B:您估計(jì)周一和股東的會(huì)議要多長(zhǎng)時(shí)間?
A:應(yīng)該在午餐前結(jié)束。
B:好極了,在您前往機(jī)場(chǎng)搭乘回程航班之前,您會(huì)有很充足的時(shí)間。還有什么事情要我安排到您周二的日程上的嗎?
A:沒(méi)有,就這些了。
實(shí)景對(duì)話2A:Edward, could you please come here for a minute. I need you to put together my itinerary for my trip to New York.
B:Certainly. When would you like to leave?What return dates are you looking at?
A:My meeting is Wednesday morning.
B:Your schedule for Tuesday is already full, so I suggest either flying the red-eye Tuesday night, or trying for an early flight Wednesday morning. Which would you prefer?
A:I would rather get a good-night's sleep so I can be fresh for the meeting.
Can you book an early flight?I will have to be at the meeting by 10 am.
B:I will call the airlines and see what I can do. Will you require accommodations Wednesday night?
A:Yes, the whole day will be packed with meetings, so I will stay in New York overnight and return the following morning.
B:The Hilton is a five minute drive from the airport. If I can book you the earliest flight, you should arrive at the hotel in plenty of time for your first meeting.
A:Excellent.
A:愛(ài)德華,你能來(lái)這里一會(huì)兒?jiǎn)幔课倚枰惆才乓幌挛胰ゼ~約的行程。
B:好的。您希望什么時(shí)候出發(fā)?返程時(shí)間您看哪天合適?
A:我是周三上午的會(huì)議。
B:您周二的日程已經(jīng)滿了,所以我建議要么搭乘周二晚上的紅眼航班,要么選擇周三早晨的航班。您覺(jué)得哪個(gè)合適?
A:我想睡個(gè)安穩(wěn)覺(jué),頭腦清晰地參加會(huì)議。你能幫我訂個(gè)早航班嗎?我上午10點(diǎn)得參加會(huì)議。
B:我會(huì)打電話給航空公司看怎么辦。周三晚上需要給您預(yù)訂酒店嗎?
A:是的,一整天都得開(kāi)會(huì),所以我晚上會(huì)在紐約過(guò)夜,第二天早上回來(lái)。
B:希爾頓酒店距機(jī)場(chǎng)有5分鐘的車(chē)程。如果我能夠幫您預(yù)定到最早的航班的話,您就可以在第一場(chǎng)會(huì)議之前抵達(dá)酒店,時(shí)間比較寬裕。
A:好極了。