We have a way of indicating an idea or meaning’s been understood. It’s a way to say “I understand now.” Guess what it is. Let’s listen to the following mini situational dialogue to get the answer.
(Scene:It happens between a responsible mother and a cleaver son.)
Mother:Do you need more help understanding your homework?
Son:No. Thank you.I got itnow.
Have you got the answer? It is “I got it.” It’s similar to saying in Chinese——明白你的話了,知道了,聽懂了。A person or matter can be put after the word——get. “To get somebody or something” here means “to understand somebody or something”. For example:
1. I don'tget you (or get your meaning).
2.She didn't get the joke.
3.I don't get it; why would she do a thing like that?
Another situational dialogue, let’s take a look at:
A:I think I’m going to be sick.
B:I got it. Go get some fresh air.
If someone asks you, “Have you got it.” You could answer like this——You got it. The Chinese for it is “知道了”。Here is an another mini situational dialogue.
(Scene:It happens between Mary and John who are close friends.)
Mary:Can I borrow your CD player tomorrow?
John:You got it. I’d glad to lend it to you.