英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽力 > NPR邊聽邊練 >  第298篇

NPR邊聽邊練299:美飛機(jī)進(jìn)入中國(guó)防空識(shí)別區(qū)

所屬教程:NPR邊聽邊練

瀏覽:

2021年02月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10281/299.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個(gè)段落的聽寫。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞。

一、泛聽建議:

1、完整聽一遍,掌握大意。

2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來(lái)。

Tensions could be escalating in the East China Sea between the United States and China. Two U.S. military aircraft _1_ an area China claims as its new airspace defense zone without first _2_ the Chinese. NPR's Tom Bowman has more.

美國(guó)和中國(guó)在東海問(wèn)題上的緊張局勢(shì)可能將升級(jí)。兩架美國(guó)軍用飛機(jī)未經(jīng)事先通報(bào)進(jìn)入中國(guó)新劃設(shè)的東海防空識(shí)別區(qū)。NPR新聞的湯姆·鮑曼將帶來(lái)詳細(xì)報(bào)道。

The two B-52 warplanes flew a routine training mission over disputed island chain claimed by both Japan and China. Colonel Steve file fligt plans, radio ahead or register their frequencies.g Warren, a Pentagon spokesman said the mission _3_ before China declared the new zone. He said the American pilots followed what he called normal procedures. They did not ht plans, radio ahead or register their frequencies. Warren said there was no Chinese response. The Chinese government _4_ a new defense zone last weekend and said it has the right to identify, monitor and possibly take military action against aircraft entering the area. Defense Secretary Chuck Hagel _5_ the move a destabilising attempt to alter the status quo in the region. Tom Bowman, NPR News, Washington.

兩架B-52轟炸機(jī)在例行飛行任務(wù)中飛越中日兩國(guó)存在爭(zhēng)議的島嶼。五角大樓發(fā)言人史蒂夫·沃倫上校表示,這次飛行任務(wù)是在中國(guó)宣布劃設(shè)防空識(shí)別區(qū)之前就計(jì)劃好的。他表示,美國(guó)飛行員遵循了正常程序。他們并沒(méi)有提交飛行計(jì)劃,無(wú)線電波或頻率。沃倫表示,沒(méi)有收到中國(guó)方面的回應(yīng)。上周末,中國(guó)政府宣布劃設(shè)防空識(shí)別區(qū),并表示其有權(quán)對(duì)進(jìn)入該區(qū)域的航空器進(jìn)行識(shí)別、監(jiān)視及采取可能的軍事行動(dòng)。國(guó)防部長(zhǎng)查克·哈格爾稱這項(xiàng)舉動(dòng)將破壞穩(wěn)定,這是試圖改變?cè)摰貐^(qū)的現(xiàn)狀。NPR新聞,湯姆·鮑曼華盛頓報(bào)道。

詞匯解析:

1. escalate

vi. 逐步增強(qiáng);逐步升高

vt. 使逐步上升

eg:Both unions and management fear the dispute could escalate.

各工會(huì)與資方都害怕爭(zhēng)端會(huì)加劇。

eg:The threat of nuclear escalation remains.

核升級(jí)的威脅依然存在。

2、status quo

現(xiàn)狀;原狀;

eg. By 492 votes to 391, the federation voted to maintain the status quo.

聯(lián)邦以 492 票對(duì) 391 票的投票結(jié)果決定維持現(xiàn)狀。

eg. They have no wish for any change in the status quo.

他們不想改變現(xiàn)狀。

參考答案:

1、flew over 2、notifying 3、was planned

4、announced 5、called

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市煤炭公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦