英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > NPR邊聽邊練 >  第179篇

NPR邊聽邊練180:乳腺癌與基因缺陷

所屬教程:NPR邊聽邊練

瀏覽:

2020年10月17日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10281/180.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞。

一、泛聽建議:

1、完整聽一遍,掌握大意。

2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。

3、復(fù)述新聞。

New researches out on breast cancer and specifically on how African American women _1_. It says black women _2_ to be more likely than had been thought to have genetic flaws that increase their risk for breast cancer. The new data was released today during a meeting of the American Society of Clinical Oncology in Chicago.NPR's Rob Stein has details.

有關(guān)乳腺癌的新研究揭示了非洲裔美國女性是如何患上乳腺癌的。研究表明,研究表明,黑人女性更容易因基因缺陷而增加患乳腺癌的機率。今天,美國臨床腫瘤學(xué)會在芝加哥的會議上發(fā)表了新數(shù)據(jù)。NPR新聞的羅布·斯坦將帶來詳細報道。

Researchers analyse the gene of more than 200 breast cancer patients in Chicago. They found that 1/5 of the women had genetic flaws linked to breast cancer including the well known BRCA 1 and 2 genes. The defects were especially common among those who had aggressive form of breast cancer known as triple negative breast cancer. The findings could help find why black women tend to be more likely to get breast cancer when they _3_ and it could help explain why they tend to _4_ likely to survive after being diagnosed. Scientists say the findings suggest black women should be encouraged more to undergo screening for breast cancer genes. Rob Stein NPR News.

研究人員分析了芝加哥200余名乳腺癌患者的基因。他們發(fā)現(xiàn),五分之一的女性都有與乳腺癌相關(guān)的基因缺陷,其中就包括著名的BRCA 1和BRCA2基因。這種缺陷在那些患有惡性乳腺癌,即三陰性乳腺癌患者身上極其普遍。研究結(jié)果有助于找出為什么黑人女性更容易在年輕時患乳腺癌,也有助于解釋為什么她們在診斷后難以存活的原因??茖W(xué)家表示,研究結(jié)果表明,應(yīng)更多的鼓勵黑人女性接受乳腺癌基因的檢查。NPR新聞,羅布·斯坦報道。

President Obama says it's time to bring the issue of mental illness out of the shadows. To that end the White House's hosting the conference on mental health, part of a broader response to the New Town school _5_ five months ago. That also includes proposals for tighter gun controls.

奧巴馬總統(tǒng)表示,是時候?qū)⒕窦膊С鲫幱傲?。為了達到這個目的,白宮召開了精神健康會議,并以此作為對五個月前紐頓學(xué)校槍擊案的更廣泛回應(yīng)。會議還包括了更嚴格槍支管控的提議。

詞匯解析:

1. flaw n. 缺點,弱點;瑕疵;缺陷;錯誤;謬誤

eg. The only flaw in his character seems to be a short temper.

他性格中的唯一缺點好像就是脾氣急。

eg. I can't find a flaw in his argument.

在他的論點中,我找不到任何破綻。

eg. Almost all of these studies have serious flaws.

幾乎所有這些研究中都存在嚴重謬誤。

2. to that end 為了那個目的;

eg. And now they are moving in the same direction. To that end we are very flattered.

而目前他們也正是朝著同一個方向邁進,為此我們感到非常榮幸。

eg. To that end we will devote our strength, our resources , and our firmness of resolve.

為此目的,我們將貢獻出我們的力量 、 財力及堅定決心。

參考答案:

1、are affected 2、appeared 3、are younger

4、be less 5、shootings

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思安慶市龍湖商貿(mào)城(西環(huán)路43號)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦