英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > NPR邊聽邊練 >  第169篇

NPR邊聽邊練170:美國稅官員拒絕做證

所屬教程:NPR邊聽邊練

瀏覽:

2020年10月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10281/170.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫??諆刃畔⒖稍诒拘侣勚腥空业?大家可以根據(jù)這些信息復述新聞。

一、泛聽建議:

1、完整聽一遍,掌握大意。

2、繼續(xù)聽,特別注意關鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。

3、復述新聞。

The senior IRS official who weeks ago revealed her unit inappropriately _1_ conservative groups is now pleading the Fifth.NPR's Peter Overby reports Lois Lerner invoked her right not to testify before a house committee today, prompting angry responses from members of congress.

幾周前一名國稅局高級官員透露國稅局針對保守團體進行不當調查,現(xiàn)在這名官員要行使憲法第五修正案賦予的權利。據(jù)NPR新聞的彼得·奧弗比報道,洛伊斯·勒納今天出席眾議院委員會的聽證會時,行使她拒絕作證的權利,這引發(fā)了國會成員的憤怒反應。

Lois Lerner _2_ under subpena. She read a statement.

洛伊斯·勒納被召出席聽證會。她讀了一份聲明。

"I have not done anything wrong. I have not broken any laws. I have not violated any rules and regulations and I have not provide false information to this or anyother congressional committee."

“我沒做錯任何事。我沒有違反任何法律。我沒有違反任何規(guī)則或條款,我也沒有向任何國會委員會提供虛假信息。”

She then _3_ answer questions. When committee chairman Darrell Issa gave her permission to leave, South Carolina republican Trey Gowdy objected.

之后她拒絕回答問題。當委員會主席達雷爾·伊薩允許她離開時,南卡羅來納州共和黨議員特雷·高迪表示反對。

"She waived right of the Fifth Amendment privilege but by _4_ an opening statement she _5_ stand here and answer our questions."

“她發(fā)表公開聲明就已經放棄了憲法第五修正案的特權,她應該站在這里回答我們的問題。”

Issa said he'll see if Lerner can be compelled to answer some questions, if not all of them. Peter Overby NPR News,Washington.

伊薩表示,他會看看勒納是否必須要回答一些問題,即使不是全部。NPR新聞,彼得·奧弗比華盛頓報道。

詞匯解析:

1、invoke

vt. 調用;祈求;引起;懇求(同近義詞attract, produce, cause, operate, occasion)

eg:Should anyone be allowed to invoke any service?

是否允許任何人調用任何服務?

eg:You can invoke this function from anywhere in the code.

您可以在代碼中的任何地方調用這個函數(shù)。

2. waive

vt.宣布放棄;擱置;推遲;放棄(權利、要求等)

eg. He pleaded guilty to the murders of three boys and waived his right to appeal.

他承認謀殺了3個男孩,并放棄上訴。

eg. The authorities had agreed to waive normal requirements for permits to cross the border.

當局已經同意免除跨境所需辦理的常規(guī)手續(xù)。

eg. In the U.S. the defendant may waive trial by jury.

在美國被告可放棄陪審團的審判。

3、 privilege

n. 特權;優(yōu)待;基本權利(同近義詞franchise, peculiar) vt. 給與…特權;特免

eg:It must be a privilege to know such a man.

認識這樣一個人必是一種榮幸。

eg:The Russian Federation has issued a decree abolishing special privileges for government officials.

俄羅斯聯(lián)邦已頒布了一條取消政府官員特權的法令。

eg:Pironi was the son of privilege and wealth, and it showed.

皮羅尼是富貴人家的子弟,這一點明擺著。

4. be compelled to do

不得不做某事;被迫做某事;

eg. It is possible that this country should be compelled to throttle down economic growth.

這個國家可能會被迫放慢經濟發(fā)展的速度。

eg. We must insist on immediate delivery, otherwise we shall be compelled to cancel the order in accordance with the contract stipulations.

我方必須堅持立即交貨,否則將不得不按照和約規(guī)定撤銷訂單。

eg. A man cannot be really happy if he is compelled by society to do what he does not enjoy doing.

一個人如果被社會強迫去做他不樂意的事情,他就不可能真正快樂。

參考答案:

1、targeted 2、appeared 3、refused to

4、issuing 5、ought to

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市萬科金色城品一期英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦