Life is not easy when you are pursuing something worthwhile and ready to learn from the best experiences. Most of the time, we learn the lessons from the old and wise as they have already been where we are and have done what we do. But we hardly take their advice in advance. We never think of this as a precaution. We always learn it from our life and rarely does life teach us something in an easy way. It always takes tests and then fails us to learn anything worthwhile. Here are five life lessons which people will learn the hard way in majority of cases.
當(dāng)你想追尋值得做的事情并準(zhǔn)備學(xué)習(xí)最好的經(jīng)驗(yàn)時(shí),生活并不是簡(jiǎn)單的。大多數(shù)的時(shí)候,我們從老者和智者那里學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),因?yàn)樗麄円苍?jīng)和我們一樣年輕過,也曾 做過我們現(xiàn)在做的事情。但是我們很難提前采取他們的建議。我們從未把這當(dāng)做預(yù)防措施。我們總是從自己的生活中去學(xué)習(xí),而生活也很少用簡(jiǎn)單的方式來教我們。它總是測(cè)試我們,讓我們通過失敗來學(xué)習(xí)有價(jià)值的東西。下面的這五個(gè)教訓(xùn),大部分的情況下人們都是費(fèi)一番苦功才會(huì)學(xué)到。
1.It takes consistent time and effort to be an expert in any area
無論想成為哪個(gè)領(lǐng)域的專家,都需要付出同樣的時(shí)間和努力。
This is the first and foremost thing to keep in mind. People usually get discouraged when it takes more time than they thought it will. One thing to keep in mind is that people refer only to people who have already achieved what you want to be, which most people fail to do. They look at other unsuccessful people and apply those criteria to them even before they take action. Look at any successful person and you’ll notice one thing common in all of them. They took time to learn and mastered their craft like no one else. There is no elevator to success; you have to take the stairs.
這是你要記住的第一件事,也是最重要的一件事。當(dāng)人們覺得所用的時(shí)間比預(yù)想的要長(zhǎng)時(shí),通常都會(huì)垂頭喪氣。但要記住一點(diǎn),人們只會(huì)提起已經(jīng)取得成功的人,而 大部分的人都以失敗告終。人們看著其他沒成功的人,自己還未行動(dòng),就把那些準(zhǔn)則用到他們身上。隨便找出一個(gè)成功的人,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)成功人士的共同點(diǎn)。他們都 比常人努力,拿時(shí)間去學(xué)習(xí)并掌握技能。通往成功的路上沒有電梯,你只能去一級(jí)一級(jí)爬樓梯。
2.You don't have to live your life in a way society wants you to.
你不必以社會(huì)想讓你生活的方式去生活
Decades of old beliefs, superstitions and rituals are being performed these days and are followed blindly without questioning their rationale. Parents sometimes force their children to select a career they don’t want because other children have selected that career. Girls are made to follow some rituals in their family which makes no sense to them at all. Worst of all, people follow them without even asking. There is no harm in old rituals and beliefs but when you pursue them before your interest, sooner or later you'll realize that you should first do what you think is right.
幾十年的舊習(xí)、迷信和規(guī)矩最近又開始風(fēng)行,人們盲目地跟風(fēng)而不去質(zhì)疑這樣做的理論依據(jù)。父母?jìng)冇袝r(shí)會(huì)強(qiáng)迫孩子選擇孩子不喜歡的專業(yè)就因?yàn)槠渌⒆舆x擇了那個(gè)專業(yè)。女孩們?cè)诩依镆匾恍?duì)她們來說無任何意義的規(guī)矩。最糟糕的是,人們連問都不問,就這樣做。老規(guī)矩和舊習(xí)俗并無什么害處,但當(dāng)你在感興趣之前就去 做時(shí),不久你就會(huì)意識(shí)到你應(yīng)該先做自己認(rèn)為是正確的事情。
3.We don't care about the things we get easily.
我們不在乎容易得到的東西
This is true in all the areas of life. Take health for example. Very few people take their health seriously. They know that if their health is lost, they won’t be happy, still, they eat junk food and never exercise, keep accumulating fat and keep spending on weight loss programs. Still, nothing works. Why? Because they don’t take their health seriously and the real reason behind that is they have got it for free. We spend thousands on cars and take care of them nicely. Imagine what would have been the price of human body if we had to pay for it? And then imagine how well we would take care of it if we had paid a huge amount of money to get our body.
這一點(diǎn)放之四海而皆準(zhǔn)。就拿健康為例吧。很少有人把健康當(dāng)回事兒。他們知道當(dāng)他們不健康時(shí),會(huì)不開心,但是他們還是會(huì)吃垃圾食品,不去鍛煉,不斷積攢脂 肪,又不斷去減肥。但仍是毫無效果。為什么?因?yàn)樗麄儾荒米约旱纳眢w當(dāng)回事,因?yàn)樗麄儧]有付出任何代價(jià)就擁有了身體。我們?cè)谲嚿匣顺汕先f元,所以會(huì)好好保管車。假如人的身體是有價(jià)的,那我們得付出多少錢呢?然后再想一下,如果我們得付出很大一筆錢才能得到自己的身體,我們會(huì)怎樣對(duì)待自己的身體呢?
4.In a world where everyone is trying to be like someone else, it takes great amount of courage to take the road less traveled.
在一個(gè)大家都想成為別人的世界中,需要很大勇氣才能走少有人走的路。
In our whole life, we are always asking ten people before taking any step. We always want to validate that we are sure and do not make any mistake. We are too scared to fail hence, we follow the same path that everyone suggests, do the same thing everyone does, take the same career path everyone takes, wear the same clothes everyone wears, and hang out with the same people we work with. Why? Because we are scared. But when you get bored of life, you realize that you are not meant to do what everyone does and that your destiny is different than anyone else’s out there in the world. But the price we pay to realize this is high because it takes a tremendous amount of guts to follow your own trail by listening to your heart.
在我們的生活中,我們總是在行動(dòng)前問10個(gè)人的看法。我們總是想確保這樣做是可以的,這樣做是不會(huì)犯任何錯(cuò)誤的。我們太害怕失敗了,所以我們按著別人建議 的道路去走,做別人做的事情,走別人走的職業(yè)路線,穿和別人一樣的衣服,和同事一起出去玩。為什么?因?yàn)槲覀兲ε铝?。但是,?dāng)你覺得生活無聊時(shí),你會(huì)意 識(shí)到,你不該去做別人做的事情,你的命運(yùn)和世界上其他人的命運(yùn)都不同。但是我們意識(shí)到這一點(diǎn)所需要花費(fèi)的代價(jià)太高了,因?yàn)檫@需要大量的勇氣去傾聽自己的內(nèi) 心來走自己的道路。
5.You have to break the rules sometimes.
有時(shí)你需要打破規(guī)則。
We follow rules so that things are in order and no one is disturbed unnecessarily. This is true in case of traffic and other company rules but when it comes to your life, there are rules made by people who are scared to do something apart from their routine and therefore they made rules to prevent others doing so. But when time passes by and you think you are not being directed towards your goal and these so-called rules are your biggest obstacles, BREAK THEM. Sometimes, we need to be bold and act courageously.
我們遵守規(guī)則,這樣事情就會(huì)有序,沒人會(huì)受到不必要的干擾。這適用于交通規(guī)則和公司的一些規(guī)則。但是在你的生活中,有些規(guī)則是由一些除了日?;顒?dòng)外什么也 不敢做的人設(shè)定的,他們?cè)O(shè)定規(guī)則來阻止其他人這樣做。但是隨著時(shí)間的流逝,你認(rèn)為自己沒有朝著目標(biāo)前進(jìn),那些所謂的規(guī)則是你最大的障礙。那就打破它們吧。有時(shí),我們需要大膽一點(diǎn),需要勇敢地行動(dòng)起來。
After all, life lessons are always learned the hard way. However, if you are smart enough to learn early and wish not to waste your precious time learning them the hard way, learn them now and apply it to your life as soon as possible.
畢竟,生活中的教訓(xùn)總是需費(fèi)一番苦功才能學(xué)到。然而,如果你足夠聰明想早點(diǎn)兒學(xué)到它們,不想把寶貴的時(shí)間浪費(fèi)在費(fèi)勁去學(xué)這些教訓(xùn)上,那么你現(xiàn)在就可以學(xué)習(xí)它們,并可以盡早把它們用到你的生活中。