我迫不及待的想用上5G了。這將改變世界,并徹底改變我們生活和工作的方式。
Change the world
改變世界
這是一個(gè)非常簡(jiǎn)單
同時(shí)也很實(shí)用的表達(dá)
大家來(lái)想一想:
你身邊有哪些改變世界的例子?
① Globalization changed the world. Now every country is connected to each other.
全球化改變了世界。現(xiàn)在所有國(guó)家都是聯(lián)系在一起的。
② I want to work for a nonprofit organization because I want to help others and change the world.
我想去非盈利機(jī)構(gòu)工作,因?yàn)槲蚁霂椭渌瞬⑶腋淖兪澜纭?br />
小意認(rèn)為:未來(lái)5G可能
徹底改變我們生活和工作的方式
Revolutionize
徹底改變
大家再來(lái)思考一下:
哪些東西徹底改變了我們生活方式呢?
① The smartphone has revolutionized the way we shop.
智能手機(jī)徹底改變了我們的購(gòu)物方式。
② WeChat revolutionized the way Chinese people communicate with each other.
微信徹底改變了中國(guó)人的交流方式。
Benny對(duì)小意的觀(guān)點(diǎn)有些疑問(wèn):
B: How so? Is it that big of a leap from 4G? I don't think it's gonna be that big of a deal.
此話(huà)怎講?和4G相比,有這么大的飛躍嗎?我不覺(jué)得會(huì)有這么厲害。
How so?
為什么這么說(shuō)?
它有“為什么”的含義
但是使用場(chǎng)景更具體
有讓對(duì)方解釋一下的意思
與how so意思接近的還有:
· How come? 為什么?
一般不用在how so的語(yǔ)境下;
我說(shuō)討厭一個(gè)人,你可以問(wèn)how come.
· Why? 為什么?
一般可以用how so或how come的情況下,都可以用why.