壓力很大的
做形容詞,可以表示壓力大
在口語中應(yīng)用也非常簡單
【例句一】
I am stressed out.
我壓力很大。
【例句二】
I am so stressed.
我壓力很大。
Burned out
太累了
字面直譯“燃盡了”
其實生活中就是指快累死了
【例句】
I've been a little burned out recently at work.
最近工作讓我有些“油盡燈枯”(太累了)。
Worn out
累,疲乏,壓力大
它的原型師 wear out
表示某樣?xùn)|西用完了,用盡了
過去分詞形式就是 worn out
【例句】
It's been a long day. I'm worn out.
今天工作好久,我累死了。
Beat
累;疲乏的
Beat是“打”的意思
可以理解為“好像被打了”的累
【例句一】
I am so beat.
累死我了。
【例句二】
It's a long day. I'm so beat.
好長的一天,我累死了。
Overworked
勞累,工作過度
超出正常量的工作導(dǎo)致勞累
【例句】
She's been overworked all week.
她一整周超負(fù)荷運轉(zhuǎn)。
Tense [t?ns]
緊張的
當(dāng)你某件事沒處理完時
或者在等某個消息時
感到的壓力大和緊張
【例句一】
I'm still a bit tense right now. The deal still hasn't gone through yet.
我現(xiàn)在還有些緊張,這個買賣還沒完全敲定。
【例句二】
I'm still a bit tense right now.
我現(xiàn)在還有些緊張。
Unnerve [??n?n?:rv]
讓人無法思考
它是一個動詞
讓人很害怕、很緊張
【例句】
Studying all night can unnerve anyone.
一整晚學(xué)習(xí)可以讓任何人崩潰。
On edge [ɑn ?d?]
很緊張,坐立不安的
字面意思是“在…邊上”
讓人很焦慮不安和緊張
【例句】
He's on edge because she still didn't turn in the report.
他很緊張因為她還沒交報告。
Fretting [fret??]
擔(dān)心(沒必要的)某事
【例句】
Why are you still fretting about the meeting? There's nothing more you can do.
你為什么還在為那個會議焦慮?你沒什么可做的了。
更簡單的說法,
你可以和焦慮的朋友說:
Why are you fretting? Don't fret.
你為什么焦慮?別擔(dān)心。